حدیث نمبر: 133
أَنْبَأَنَا أَبُو حَفْصٍ عَمْرُو بْنُ أَبِي سَلَمَةَ الدِّمَشْقِيُّ قَالَ : حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ ، قَالَ : حَدَّثَنِي ابْنُ شِهَابٍ ، قَالَ : حَدَّثَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ ، وَعَمْرَةُ بِنْتُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَعْدِ بْنِ زُرَارَةَ ، أَنَّ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا ، قَالَتْ : اسْتُحِيضَتْ أُمُّ حَبِيبَةَ بِنْتُ جَحْشٍ وَهِيَ تَحْتَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ سَبْعَ سِنِينَ ، فَاشْتَكَتْ ذَلِكَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ هَذِهِ لَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ ، وَلَكِنْ هَذَا عِرْقٌ ، فَإِذَا أَقْبَلَتِ الْحَيْضَةُ فَدَعِي الصَّلاةَ ، وَإِذَا أَدْبَرَتْ فَاغْتَسِلِي ثُمَّ صَلِّي " . قَالَتْ عَائِشَةُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا : فَكَانَتْ تَغْتَسِلُ لِكُلِّ صَلاةٍ ثُمَّ تُصَلِّي ، وَكَانَتْ تَقْعُدُ فِي مِرْكَنٍ لأُخْتِهَا زَيْنَبَ بِنْتِ جَحْشٍ حَتَّى إِنَّ حُمْرَةَ الدَّمِ لَتَعْلُو الْمَاءَ .
نوید مجید طیب

ام المومنین سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں کہ ام حبیبہ رضی اللہ عنہا بنت جحش جو عبد الرحمن بن عوف رضی اللہ عنہ کے نکاح میں تھیں وہ سات سال سے استحاضہ کی مریضہ تھیں انہوں نے اس بات کی شکایت رسول اللہ ﷺ سے کی تو رسول اللہ ﷺ نے انہیں فرمایا: ”یہ خون حیض کا خون نہیں بلکہ یہ ایک رگ کا خون ہے جب حیض کا خون آجائے تو نماز چھوڑ دے جب حیض ختم ہو غسل کر لے اور نماز پڑھ لے۔“ عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں کہ ام حبیبہ رضی اللہ عنہا ہر نماز کے لیے غسل کرتی تھیں پھر نماز پڑھتیں اور اپنی بہن زینب بنت جحش رضی اللہ عنہا کے ہاں ایک بڑے طشت میں بیٹھتیں تو پانی پر خون کی سرخی غالب آجاتی۔

حوالہ حدیث السنن المأثورة / باب ما جاء في الصلاة على الراحلة / حدیث: 133
تخریج حدیث سنن ابی داؤد، الطهارة، باب من قال اذا قبلت الحيضة تدع الصلاة، رقم: 285؛ سنن نسائی، الطهارة، باب ذكر الاغتسال من الحيض: 203، وقال الالبانی: صحيح