لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ التوبة (9) — آیت 29

قَاتِلُوا الَّذِیۡنَ لَا یُؤۡمِنُوۡنَ بِاللّٰہِ وَ لَا بِالۡیَوۡمِ الۡاٰخِرِ وَ لَا یُحَرِّمُوۡنَ مَا حَرَّمَ اللّٰہُ وَ رَسُوۡلُہٗ وَ لَا یَدِیۡنُوۡنَ دِیۡنَ الۡحَقِّ مِنَ الَّذِیۡنَ اُوۡتُوا الۡکِتٰبَ حَتّٰی یُعۡطُوا الۡجِزۡیَۃَ عَنۡ یَّدٍ وَّ ہُمۡ صٰغِرُوۡنَ ﴿٪۲۹﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
قَاتِلُواالَّذِیۡنَلَایُؤۡمِنُوۡنَبِاللّٰہِوَلَابِالۡیَوۡمِ الۡاٰخِرِوَلَایُحَرِّمُوۡنَمَاحَرَّمَاللّٰہُوَرَسُوۡلُہٗوَلَایَدِیۡنُوۡنَدِیۡنَالۡحَقِّمِنَ الَّذِیۡنَاُوۡتُواالۡکِتٰبَحَتّٰییُعۡطُواالۡجِزۡیَۃَعَنۡ ‌یَّدٍوَّہُمۡصٰغِرُوۡنَ
جنگ کروان سے جونہیں ایمان رکھتےاللہ پراور نہآخری دن پراور نہیںوہ حرام سمجھتےجوحرام کیااللہ نےاور اس کے رسول نےاور نہیںوہ دین بناتےدینحق کوان میں سے جودئیےگئےکتابیہاں تک کہوہ دے دیںجزیہ کوہاتھ سےاس حال میں کہ وہذلیل ہوں
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
قَاتِلُواالَّذِیۡنَلَایُؤۡمِنُوۡنَبِاللّٰہِوَلَابِالۡیَوۡمِ الۡاٰخِرِوَلَایُحَرِّمُوۡنَمَاحَرَّمَاللّٰہُوَرَسُوۡلُہٗوَلَایَدِیۡنُوۡنَدِیۡنَ الۡحَقِّمِنَ الَّذِیۡنَاُوۡتُواالۡکِتٰبَحَتّٰییُعۡطُواالۡجِزۡیَۃَعَنۡ ‌یَّدٍوَّہُمۡصٰغِرُوۡنَ
تم لڑواُن لوگوں سے جونہیں ایمان لاتےاللہ تعالیٰ پراور نہآخرت کے دن پراور نہوہ حرام کہتے ہیںاس کو جوحرام کیا ہےاللہ تعالیٰ نےاور اُ س کے رسول نےاور نہوہ اختیار کرتے ہیںدینِ حق کواُن لوگوں میں سے جنہیںدی گئیکتابیہاں تک کہوہ دیںجزیہہاتھ سےاور وہذلیل ہوں
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
قَاتِلُواالَّذِيْنَلَا يُؤْمِنُوْنَبِاللّٰهِوَلَابِالْيَوْمِ الْاٰخِرِوَلَا يُحَرِّمُوْنَمَا حَرَّمَاللّٰهُوَرَسُوْلُهٗوَلَا يَدِيْنُوْنَدِيْنَ الْحَقِّمِنَالَّذِيْنَاُوْتُوا الْكِتٰبَحَتّٰييُعْطُواالْجِزْيَةَعَنْيَّدٍوَّهُمْصٰغِرُوْنَ
تم لڑووہ لوگ جوایمان نہیں لائےاللہ پراور نہیومِ آخرت پراور نہ حرام جانتے ہیںجو حرام ٹھہرایااللہاور اس کا رسولاور نہ قبول کرتے ہیںدینِ حقسےوہ لوگ جوکتاب دئیے گئے (اہل کتاب)یہانتکوہ دیںجزیہسےہاتھاور وہذلیل ہو کر
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1قَاتِلُواFight
2الَّذِينَthose who
3لَا(do) not
4يُؤْمِنُونَbelieve
5بِاللَّهِin Allah
6وَلَاand not
7بِالْيَوْمِin the Day
8الْآخِرِthe Last
9وَلَاand not
10يُحَرِّمُونَthey make unlawful
11مَاwhat
12حَرَّمَhas made unlawful
13اللَّهُAllah
14وَرَسُولُهُand His Messenger
15وَلَاand not
16يَدِينُونَthey acknowledge
17دِينَ(the) religion
18الْحَقِّ(of) the truth
19مِنَfrom
20الَّذِينَthose who
21أُوتُواwere given
22الْكِتَابَthe Scripture
23حَتَّىuntil
24يُعْطُواthey pay
25الْجِزْيَةَthe jizyah
26عَنْwith
27يَدٍhand (willingly)
28وَهُمْwhile they
29صَاغِرُونَ(are) subdued