لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الأنفال (8) — آیت 67

مَا کَانَ لِنَبِیٍّ اَنۡ یَّکُوۡنَ لَہٗۤ اَسۡرٰی حَتّٰی یُثۡخِنَ فِی الۡاَرۡضِ ؕ تُرِیۡدُوۡنَ عَرَضَ الدُّنۡیَا ٭ۖ وَ اللّٰہُ یُرِیۡدُ الۡاٰخِرَۃَ ؕ وَ اللّٰہُ عَزِیۡزٌ حَکِیۡمٌ ﴿۶۷﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
مَاکَانَلِنَبِیٍّاَنۡیَّکُوۡنَلَہٗۤاَسۡرٰیحَتّٰییُثۡخِنَفِی الۡاَرۡضِتُرِیۡدُوۡنَعَرَضَالدُّنۡیَاوَاللّٰہُیُرِیۡدُالۡاٰخِرَۃَوَاللّٰہُعَزِیۡزٌحَکِیۡمٌ
نہیںہےکسی نبی کے لیےکہہوںاس کے لیےقیدییہاں تک کہوہ اچھی طرح خون بہا دےمیں زمینتم چاہتے ہوساماندنیا کااور اللہچاہتا ہےآخرتاور اللہخوب زبردست ہےخوب حکمت والا ہے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
مَاکَانَلِنَبِیٍّاَنۡیَّکُوۡنَلَہٗۤاَسۡرٰیحَتّٰییُثۡخِنَفِی الۡاَرۡضِتُرِیۡدُوۡنَعَرَضَالدُّنۡیَاوَاللّٰہُیُرِیۡدُالۡاٰخِرَۃَوَاللّٰہُعَزِیۡزٌحَکِیۡمٌ
نہیںہےکسی نبی کے لیےیہ کہہوںاُس کے لیےقیدییہاں تک کہوہ خوب خون بہا لےزمین میںتم چاہتے ہوسازو ساماندُنیا کااور اللہ تعالیٰچاہتا ہےآخرت کواور اللہ تعالیٰسب پر غالبکمال حکمت والا ہے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
مَا كَانَلِنَبِيٍّاَنْيَّكُوْنَلَهٗٓاَسْرٰيحَتّٰييُثْخِنَفِيالْاَرْضِتُرِيْدُوْنَعَرَضَالدُّنْيَاوَاللّٰهُيُرِيْدُالْاٰخِرَةَوَاللّٰهُعَزِيْزٌحَكِيْمٌ
نہیں ہےکسی نبی کے لیےکہہوںاس کےقیدیجب تکخونریزی کرلےمیںزمینتم چاہتے ہومالدنیااور اللہچاہتا ہےآخرتاور اللہغالبحکمت والا
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1مَاNot
2كَانَis
3لِنَبِيٍّfor a Prophet
4أَنْthat
5يَكُونَ(there) should be
6لَهُfor him
7أَسْرَىprisoners of war
8حَتَّىuntil
9يُثْخِنَhe has battled strenuously
10فِيin
11الْأَرْضِthe land
12تُرِيدُونَYou desire
13عَرَضَ(the) commodities
14الدُّنْيَا(of) the world
15وَاللَّهُbut Allah
16يُرِيدُdesires
17الْآخِرَةَ(for you) the Hereafter
18وَاللَّهُAnd Allah
19عَزِيزٌ(is) All-Mighty
20حَكِيمٌAll-Wise