لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الممتحنة (60) — آیت 10

یٰۤاَیُّہَا الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡۤا اِذَا جَآءَکُمُ الۡمُؤۡمِنٰتُ مُہٰجِرٰتٍ فَامۡتَحِنُوۡہُنَّ ؕ اَللّٰہُ اَعۡلَمُ بِاِیۡمَانِہِنَّ ۚ فَاِنۡ عَلِمۡتُمُوۡہُنَّ مُؤۡمِنٰتٍ فَلَا تَرۡجِعُوۡہُنَّ اِلَی الۡکُفَّارِ ؕ لَا ہُنَّ حِلٌّ لَّہُمۡ وَ لَا ہُمۡ یَحِلُّوۡنَ لَہُنَّ ؕ وَ اٰتُوۡہُمۡ مَّاۤ اَنۡفَقُوۡا ؕ وَ لَا جُنَاحَ عَلَیۡکُمۡ اَنۡ تَنۡکِحُوۡہُنَّ اِذَاۤ اٰتَیۡتُمُوۡہُنَّ اُجُوۡرَہُنَّ ؕ وَ لَا تُمۡسِکُوۡا بِعِصَمِ الۡکَوَافِرِ وَ سۡـَٔلُوۡا مَاۤ اَنۡفَقۡتُمۡ وَ لۡیَسۡـَٔلُوۡا مَاۤ اَنۡفَقُوۡا ؕ ذٰلِکُمۡ حُکۡمُ اللّٰہِ ؕ یَحۡکُمُ بَیۡنَکُمۡ ؕ وَ اللّٰہُ عَلِیۡمٌ حَکِیۡمٌ ﴿۱۰﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
یٰۤاَیُّہَاالَّذِیۡنَاٰمَنُوۡۤااِذَاجَآءَکُمُالۡمُؤۡمِنٰتُمُہٰجِرٰتٍفَامۡتَحِنُوۡہُنَّاَللّٰہُاَعۡلَمُبِاِیۡمَانِہِنَّفَاِنۡعَلِمۡتُمُوۡہُنَّمُؤۡمِنٰتٍفَلَاتَرۡجِعُوۡہُنَّاِلَی الۡکُفَّارِلَاہُنَّحِلٌّلَّہُمۡوَلَاہُمۡیَحِلُّوۡنَلَہُنَّوَاٰتُوۡہُمۡمَّاۤاَنۡفَقُوۡاوَلَاجُنَاحَعَلَیۡکُمۡاَنۡتَنۡکِحُوۡہُنَّاِذَاۤاٰتَیۡتُمُوۡہُنَّاُجُوۡرَہُنَّوَلَاتُمۡسِکُوۡابِعِصَمِالۡکَوَافِرِوَ سۡئَلُوۡامَاۤاَنۡفَقۡتُمۡوَ لۡیَسۡئَلُوۡامَاۤاَنۡفَقُوۡاذٰلِکُمۡحُکۡمُاللّٰہِیَحۡکُمُبَیۡنَکُمۡوَاللّٰہُعَلِیۡمٌحَکِیۡمٌ
اے لوگو جوایمان لائے ہوجبآ جائیں تمہارے پاسمومن عورتیںہجرت کرنے والیاںتو امتحان لو ان کااللہخوب جانتا ہےان کے ایمان کوپھر اگرجان لو تم انہیںایمان والیاںتو نہتم لوٹاؤ انہیںطرف کفار کےنہ وہحلا ل ہیںان کے لیےاور نہوہوہ حلال ہو سکتے ہیںان کے لیےاور دو انہیںجوانہوں نے خرچ کیااور نہیںکوئی گناہتم پرکہتم نکاح کرو ان سےجبدے چکو تم انہیںمہر ان کےاور نہتم روک رکھوعصمتیںکافر عورتوں کیاور تم مانگ لوجوخرچ کیا تم نےاور چاہیے کہ وہ بھی مانگ لیںجوانہوں نے خرچ کیایہفیصلہہ ہےاللہ کاوہ فیصلہ کرتا ہےدرمیان تمہارےاور اللہخوب علم والا ہےخوب حکمت والا ہے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
یٰۤاَیُّہَاالَّذِیۡنَاٰمَنُوۡۤااِذَاجَآءَکُمُالۡمُؤۡمِنٰتُمُہٰجِرٰتٍفَامۡتَحِنُوۡہُنَّاَللّٰہُاَعۡلَمُبِاِیۡمَانِہِنَّفَاِنۡعَلِمۡتُمُوۡہُنَّمُؤۡمِنٰتٍفَلَاتَرۡجِعُوۡہُنَّاِلَی الۡکُفَّارِلَاہُنَّحِلٌّلَّہُمۡوَلَاہُمۡیَحِلُّوۡنَلَہُنَّوَاٰتُوۡہُمۡمَّاۤاَنۡفَقُوۡاوَلَاجُنَاحَعَلَیۡکُمۡاَنۡتَنۡکِحُوۡہُنَّاِذَاۤاٰتَیۡتُمُوۡہُنَّاُجُوۡرَہُنَّوَلَاتُمۡسِکُوۡابِعِصَمِالۡکَوَافِرِوَ سۡئَلُوۡامَاۤاَنۡفَقۡتُمۡوَ لۡیَسۡئَلُوۡامَاۤاَنۡفَقُوۡاذٰلِکُمۡحُکۡمُاللّٰہِیَحۡکُمُبَیۡنَکُمۡوَاللّٰہُعَلِیۡمٌحَکِیۡمٌ
اےوہ لوگوجوایمان لائے ہوجبآئیں تمہارے پاسمومن عورتیںہجرت کرکےتوان کی جانچ پڑتال کرلیاکرواﷲتعالیٰزیادہ جاننے والاہےان کے ایمان کوپھراگرتمہیں معلوم ہوکہ وہمومنہ ہیںتونہتم لوٹاؤان کوکفارکی طرفنہوہ عورتیںحلال ہیںان کے لیےاورنہ وہحلال ہوں گےان کے لیےاوردے دوانہیںجوانہوں نے خرچ کیااورنہیں کوئی گناہتم پریہ کہتم نکاح کروان سےجبدے دوتم انہیںمہران کےاورنہتم روک کررکھوعصمتیںکافروں کیاورمانگ لوجوکچھخرچ کیاتم نےاورچاہیے کہ مانگ لیںجوخرچ کیاانہوں نےیہفیصلہ ہےاﷲتعالیٰ کاوہ فیصلہ کرتاہےتمہارے درمیاناوراﷲتعالیٰسب کچھ جاننے والاکمال حکمت والاہے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
يٰٓاَيُّهَاالَّذِيْنَ اٰمَنُوْٓااِذَاجَآءَكُمُالْمُؤْمِنٰتُمُهٰجِرٰتٍفَامْتَحِنُوْهُنَّ ۭاَللّٰهُ اَعْلَمُبِاِيْمَانِهِنَّ ۚفَاِنْعَلِمْتُمُوْهُنَّمُؤْمِنٰتٍفَلَا تَرْجِعُوْهُنَّاِلَى الْكُفَّارِ ۭلَا هُنَّحِلٌّ لَّهُمْوَلَا هُمْيَحِلُّوْنَلَهُنَّ ۭوَاٰتُوْهُمْمَّآاَنْفَقُوْا ۭوَلَا جُنَاحَعَلَيْكُمْاَنْ تَنْكِحُوْهُنَّاِذَآ اٰتَيْتُمُوْهُنَّاُجُوْرَهُنَّ ۭوَلَا تُمْسِكُوْابِعِصَمِالْكَوَافِرِوَاسْئَلُوْامَآ اَنْفَقْتُمْوَلْيَسْئَلُوْامَآاَنْفَقُوْا ۭذٰلِكُمْحُكْمُ اللّٰهِ ۭيَحْكُمُبَيْنَكُمْ ۭوَاللّٰهُ عَلِيْمٌحَكِيْمٌ
اےایمان والوجبتمہارے پاس آئیںمومن عورتیںمہاجر عورتیںتو انکا امتحان کرلیا کرواللہ خوب جانتا ہےان کے ایمان کوپس اگرتم انہیں جان لومومن عورتیںتو تم انہیں واپس نہ کروکافروں کی طرفوہ عورتیں نہیںحلال ان کیلئےاور نہ وہ مردوہ حلال ہیںان عورتوں کیلئےاور تم ان کو دیدوجوانہوں نے خرچ کیااور کوئی گناہ نہیںتم پرکہ تم ان عورتوں سے نکاح کرلوجب تم انہیں دیدوان کے مہراور تم نہ قبضہ رکھوناموسکافر عورتیںاور تم مانگ لوجو تم نے خرچ کیااور چاہیے کہ وہ مانگ لیںجوانہوں نے خرچ کیایہاللہ کا حکموہ فیصلہ کرتا ہےتمہارے درمیاناور اللہ جاننے والاحکمت والا
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1يَا أَيُّهَاO you
2الَّذِينَwho
3آمَنُواbelieve!
4إِذَاWhen
5جَاءَكُمُcome to you
6الْمُؤْمِنَاتُthe believing women
7مُهَاجِرَاتٍ(as) emigrants
8فَامْتَحِنُوهُنَّthen examine them
9اللَّهُAllah
10أَعْلَمُ(is) most knowing
11بِإِيمَانِهِنَّof their faith
12فَإِنْAnd if
13عَلِمْتُمُوهُنَّyou know them
14مُؤْمِنَاتٍ(to be) believers
15فَلَاthen (do) not
16تَرْجِعُوهُنَّreturn them
17إِلَىto
18الْكُفَّارِthe disbelievers
19لَاNot
20هُنَّthey
21حِلٌّ(are) lawful
22لَهُمْfor them
23وَلَاand not
24هُمْthey
25يَحِلُّونَare lawful
26لَهُنَّfor them
27وَآتُوهُمْBut give them
28مَاwhat
29أَنْفَقُواthey have spent
30وَلَاAnd not
31جُنَاحَany blame
32عَلَيْكُمْupon you
33أَنْif
34تَنْكِحُوهُنَّyou marry them
35إِذَاwhen
36آتَيْتُمُوهُنَّyou have given them
37أُجُورَهُنَّtheir (bridal) dues
38وَلَاAnd (do) not
39تُمْسِكُواhold
40بِعِصَمِto marriage bonds
41الْكَوَافِرِ(with) disbelieving women
42وَاسْأَلُواbut ask (for)
43مَاwhat
44أَنْفَقْتُمْyou have spent
45وَلْيَسْأَلُواand let them ask
46مَاwhat
47أَنْفَقُواthey have spent
48ذَلِكُمْThat
49حُكْمُ(is the) Judgment
50اللَّهِ(of) Allah
51يَحْكُمُHe judges
52بَيْنَكُمْbetween you
53وَاللَّهُAnd Allah
54عَلِيمٌ(is) All-Knowing
55حَكِيمٌAll-Wise