لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الفتح (48) — آیت 25

ہُمُ الَّذِیۡنَ کَفَرُوۡا وَ صَدُّوۡکُمۡ عَنِ الۡمَسۡجِدِ الۡحَرَامِ وَ الۡہَدۡیَ مَعۡکُوۡفًا اَنۡ یَّبۡلُغَ مَحِلَّہٗ ؕ وَ لَوۡ لَا رِجَالٌ مُّؤۡمِنُوۡنَ وَ نِسَآءٌ مُّؤۡمِنٰتٌ لَّمۡ تَعۡلَمُوۡہُمۡ اَنۡ تَطَـُٔوۡہُمۡ فَتُصِیۡبَکُمۡ مِّنۡہُمۡ مَّعَرَّۃٌۢ بِغَیۡرِ عِلۡمٍ ۚ لِیُدۡخِلَ اللّٰہُ فِیۡ رَحۡمَتِہٖ مَنۡ یَّشَآءُ ۚ لَوۡ تَزَیَّلُوۡا لَعَذَّبۡنَا الَّذِیۡنَ کَفَرُوۡا مِنۡہُمۡ عَذَابًا اَلِیۡمًا ﴿۲۵﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
ہُمُالَّذِیۡنَکَفَرُوۡاوَصَدُّوۡکُمۡعَنِ الۡمَسۡجِدِ الۡحَرَامِوَالۡہَدۡیَمَعۡکُوۡفًااَنۡیَّبۡلُغَمَحِلَّہٗوَلَوۡلَارِجَالٌمُّؤۡمِنُوۡنَوَنِسَآءٌمُّؤۡمِنٰتٌلَّمۡتَعۡلَمُوۡہُمۡاَنۡتَطَئُوۡہُمۡفَتُصِیۡبَکُمۡمِّنۡہُمۡمَّعَرَّۃٌۢبِغَیۡرِعِلۡمٍلِیُدۡخِلَاللّٰہُفِیۡ رَحۡمَتِہٖمَنۡیَّشَآءُلَوۡتَزَیَّلُوۡالَعَذَّبۡنَاالَّذِیۡنَکَفَرُوۡامِنۡہُمۡعَذَابًااَلِیۡمًا
وہی ہیںجنہوں نےکفر کیااور انہوں نے روکا تمہیںمسجد حرام سےاور قربانی کے جانوروں کوجورو کے ہوئے تھےکہوہ پہنچیںاپنی حلال گاہ کواور اگر نہ ہوتےکچھ مردمومناور کچھ عورتیںمومننہیںتم جانتے انہیںکہتم پامال کر دوگے انہیںپھر پہنچتی تمہیںان (کی وجہ)سےکوئی تکلیفبغیرعلم کےتاکہ داخل کرےاللہاپنی رحمت میںجسےوہ چاہےاگروہ الگ ہو گئے ہوتےالبتہ عذاب دیتے ہمان کو جنہوں نےکفر کیاان میں سےعذابدردناک
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
ہُمُالَّذِیۡنَکَفَرُوۡاوَصَدُّوۡکُمۡعَنِ الۡمَسۡجِدِ الۡحَرَامِوَالۡہَدۡیَمَعۡکُوۡفًااَنۡیَّبۡلُغَمَحِلَّہٗوَلَوۡلَارِجَالٌ مُّؤۡمِنُوۡنَوَنِسَآءٌ مُّؤۡمِنٰتٌلَّمۡ تَعۡلَمُوۡہُمۡاَنۡتَطَئُوۡہُمۡفَتُصِیۡبَکُمۡمِّنۡہُمۡمَّعَرَّۃٌۢبِغَیۡرِ عِلۡمٍلِیُدۡخِلَاللّٰہُفِیۡ رَحۡمَتِہٖمَنۡ یَّشَآءُلَوۡتَزَیَّلُوۡالَعَذَّبۡنَاالَّذِیۡنَکَفَرُوۡامِنۡہُمۡعَذَابًااَلِیۡمًا
وہیوہ لوگ ہیںجنہوں نے کفر کیااور انہوں نے تمہیں روک دیامسجدِ حرام سےاور قربانی کے جانوروں کوروکے ہوئے تھےاس سے کہوہ پہنچیںاپنی قربان گاہ میںاور اگر نہ ہوتےکچھ مو من مرداور کچھ مومن عورتیںتم نہیں جانتے تھے ان کویہ کہتم انہیں کچل ڈالو گےپھر پہنچتی تم سب کوان کی وجہ سےتکلیفلا علمی میںتاکہ داخل کر دےاللہ تعالیٰاپنی رحمت میںجس کو چاہےاگروہ الگ الگ ہوتےہم لازماًعذاب دیتےان لوگوں کوجنہوں نے کفر کیاان میں سےعذابدردناک
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
هُمُالَّذِيْنَ كَفَرُوْاوَصَدُّوْكُمْعَنِالْمَسْجِدِ الْحَرَامِوَالْهَدْيَمَعْكُوْفًااَنْ يَّبْلُغَمَحِلَّهٗ ۭوَلَوْلَا رِجَالٌمُّؤْمِنُوْنَوَنِسَآءٌمُّؤْمِنٰتٌلَّمْ تَعْلَمُوْهُمْاَنْتَطَئُوْهُمْفَتُصِيْبَكُمْمِّنْهُمْمَّعَرَّةٌۢبِغَيْرِ عِلْمٍ ۚلِيُدْخِلَاللّٰهُفِيْ رَحْمَتِهٖمَنْ يَّشَآءُ ۚلَوْ تَزَيَّلُوْالَعَذَّبْنَاالَّذِيْنَكَفَرُوْامِنْهُمْعَذَابًااَلِيْمًا
وہ، یہجنہوں نے کفر کیااور تمہیں روکاسےمسجد حراماور قربانی کے جانوررکے ہوئےکہ وہ پہنچےاپنا مقاماور اگر نہ کچھ مردمومن (جمع)اور عورتیںمومن (جمع)تم نہیں جانتے انہیںکہتم انکو پامال کردیتےپس تمہیں پہنچ جاتاان سےصدمہ، نقصاننادانستہتاکہ داخل کرےاللہاپنی رحمت میںجسے وہ چاہےاگر وہ جدا ہوجاتےالبتہ ہم عذاب دیتےان لوگوں کوجو کافر ہوئےان میں سےعذابدردناک
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1هُمُThey
2الَّذِينَ(are) those who
3كَفَرُواdisbelieved
4وَصَدُّوكُمْand hindered you
5عَنِfrom
6الْمَسْجِدِAl-Masjid
7الْحَرَامِAl-Haraam
8وَالْهَدْيَwhile the offering
9مَعْكُوفًا(was) prevented
10أَنْfrom
11يَبْلُغَreaching
12مَحِلَّهُits place (of sacrifice)
13وَلَوْلَاAnd if not
14رِجَالٌ(for) men
15مُؤْمِنُونَbelieving
16وَنِسَاءٌand women
17مُؤْمِنَاتٌbelieving
18لَمْnot
19تَعْلَمُوهُمْyou knew them
20أَنْthat
21تَطَئُوهُمْyou may trample them
22فَتُصِيبَكُمْand would befall you
23مِنْهُمْfrom them
24مَعَرَّةٌany harm
25بِغَيْرِwithout
26عِلْمٍknowledge
27لِيُدْخِلَThat may admit
28اللَّهُAllah
29فِيto
30رَحْمَتِهِHis Mercy
31مَنْwhom
32يَشَاءُHe wills
33لَوْIf
34تَزَيَّلُواthey had been apart
35لَعَذَّبْنَاsurely We would have punished
36الَّذِينَthose who
37كَفَرُواdisbelieved
38مِنْهُمْamong them
39عَذَابًا(with) a punishment
40أَلِيمًاpainful