وَ السّٰبِقُوۡنَ السّٰبِقُوۡنَ ﴿ۚۙ۱۰﴾
ترجمہ عبدالسلام بن محمد بھٹوی
اور جو پہل کرنے والے ہیں، وہی آگے بڑھنے والے ہیں۔
ترجمہ فتح محمد جالندھری
اور جو آگے بڑھنے والے ہیں (ان کا کیا کہنا) وہ آگے ہی بڑھنے والے ہیں
ترجمہ محمد جوناگڑھی
اور جو آگے والے ہیں وه تو آگے والے ہی ہیں

تفسیر احسن البیان از حافظ صلاح الدین یوسف

10۔ 1 ان سے مراد خواص مومنین ہیں، یہ تیسری قسم ہے جو ایمان قبول کرنے میں سبقت کرنے اور نیکی کے کاموں میں بڑھ چڑھ کر حصہ لینے والے ہیں، اللہ تعالیٰ ان کو قرب خاص سے نوازے گا، یہ ترکیب ایسے ہی ہے، جیسے کہتے ہیں، تو تو ہے اور زید زید، اس میں گویا زید کی اہمیت اور فضیلت کا بیان ہے۔