کتب حدیثسنن سعید بن منصورابوابباب: اس شخص کا بیان جو اپنی بیوی کو طلاق دے، پھر عدت کے دوران اس پر زنا کا الزام لگا دے۔
حدیث نمبر: 2746
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، أنا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ، عَنْ حَيَّانَ الْأَزْدِيِّ، عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ قَالَ فِي رَجُلٍ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ ثُمَّ قَذَفَهَا فِي الْعِدَّةِ قَالَ: " إِنْ كَانَ طَلَقَّهَا ثَلَاثًا جُلِدَ، وَأُلْحِقَ بِهِ الْوَلَدُ، وَلَمْ يُلَاعِنْ وَإِنْ طَلَّقَهَا وَاحِدَةً لَاعَنَهَا وَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: «إِنْ طَلَّقَهَا ثَلَاثًا ثُمَّ قَذَفَهَا فِي الْعِدَّةِ لَاعَنَهَا» وَقَالَ جَابِرُ بْنُ زَيْدٍ: قَوْلُ ابْنِ عُمَرَ أَحَبُّ إِلَيْنَا مِمَّا قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ.
مظاہر امیر خان
سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما نے فرمایا: اگر کسی نے اپنی بیوی کو طلاق دی پھر عدت میں اس پر تہمت لگائی تو اگر تین طلاقیں دے چکا ہو تو حد لگائی جائے گی اور بچہ اس کا ہو گا، اور اگر ایک طلاق دی ہو تو لعان کیا جائے گا، جابر بن زید نے فرمایا: ابن عمر کا قول ابن عباس سے زیادہ پسندیدہ ہے۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2746
درجۂ حدیث محدثین: إسناده حسن
تخریج حدیث «إسناده حسن، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1568، 1569»
حدیث نمبر: 2747
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أنا هَارُونُ السُّلَمِيُّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ هَرِمٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، وَابْنِ عَبَّاسٍ مِثْلَ ذَلِكَ
مظاہر امیر خان
سیدنا ابن عمر اور سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے اسی طرح روایت ہے۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2747
درجۂ حدیث محدثین: إسناده حسن
تخریج حدیث «إسناده حسن، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1568، 1569»
حدیث نمبر: 2748
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أنا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: «يُلَاعِنُهَا إِذَا طَلَّقَهَا ثَلَاثًا، ثُمَّ قَذَفَهَا فِي الْعِدَّةِ»
مظاہر امیر خان
حسن رحمہ اللہ نے فرمایا: اگر کسی نے تین طلاقیں دے کر عدت میں بیوی پر تہمت لگائی تو لعان کرے گا۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2748
تخریج حدیث «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1570، 1574»
حدیث نمبر: 2749
حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ هِشَامٍ، عَنِ الْحَسَنِ، فِي رَجُلٍ يَقْذِفَ امْرَأَتَهُ ثُمَّ طَلَّقَهَا ثَلَاثًا قَالَ: «لَا يُلَاعِنُ»
مظاہر امیر خان
حسن رحمہ اللہ نے فرمایا: اگر کسی نے پہلے بیوی پر تہمت لگائی پھر تین طلاقیں دیں تو لعان نہیں ہو گا۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2749
تخریج حدیث «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1571، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 12392»
حدیث نمبر: 2750
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: «إِذَا طَلَّقَهَا طَلَاقًا بَائِنًا ثُمَّ قَذَفَهَا فِي الْعِدَّةِ لَاعَنَهَا»
مظاہر امیر خان
ابراہیم رحمہ اللہ نے فرمایا: اگر طلاق بائن کے بعد عدت میں بیوی پر تہمت لگائی جائے تو لعان ہو گا۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2750
درجۂ حدیث محدثین: إسناده صحيح مقطوع
تخریج حدیث «إسناده صحيح مقطوع، و«انفرد به المصنف من هذا الطريق»»
حدیث نمبر: 2751
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ رَجُلٍ، طَلَّقَ امْرَأَتَهُ ثَلَاثًا، ثُمَّ قَذَفَهَا فِي الْعِدَّةِ قَالَ: «يُلَاعِنُهَا مَا كَانَتْ فِي الْعِدَّةِ فَإِذَا انْقَضَتِ الْعِدَّةُ جُلِدَ وَلَمْ يُلَاعِنْ»
مظاہر امیر خان
حضرت شعبی رحمہ اللہ نے فرمایا: اگر کسی نے بیوی کو تین طلاقیں دے کر عدت میں تہمت لگائی تو عدت کے دوران لعان کرے گا، اگر عدت ختم ہو گئی تو حد جاری ہو گی اور لعان نہیں ہو گا۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2751
تخریج حدیث «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1573، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 29453»
حدیث نمبر: 2752
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أنا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: «إِذَا قَذَفَ الرَّجُلُ امْرَأَتَهُ فَطَلَّقَهَا ثَلَاثًا لَاعَنَ حَامِلًا كَانَتْ أَوْ غَيْرَ حَامِلٍ، وَإِذَا طَلَّقَهَا ثَلَاثًا ثُمَّ قَذَفَهَا فِي الْعِدَّةِ فَإِنْ كَانَتْ حَامِلًا لَاعَنَهَا، وَإِنْ لَمْ يَكُنْ حَمْلًا جُلِدَ»
مظاہر امیر خان
حسن رحمہ اللہ نے فرمایا: اگر کسی نے بیوی کو طلاق دی اور پھر تہمت لگائی تو حاملہ ہو یا نہ ہو، لعان کرے گا، اور اگر تین طلاقوں کے بعد عدت میں تہمت لگائی تو حاملہ ہو تو لعان کرے گا اور نہ ہو تو حد لگائی جائے گی۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2752
تخریج حدیث «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1570، 1574»
حدیث نمبر: 2753
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: «لَا مُلَاعَنَةَ لِمَنْ لَا يَمْلِكُ الرَّجْعَةَ»
مظاہر امیر خان
ابراہیم رحمہ اللہ نے فرمایا: جس شخص کو رجوع کا حق حاصل نہ ہو اس کے لیے لعان نہیں ہے۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2753
تخریج حدیث «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1575، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 12387، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 29458»
حدیث نمبر: 2754
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أنا مُغِيرَةُ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ رَجُلٍ، طَلَّقَ امْرَأَتَهُ ثَلَاثًا فَجَاءَتْ بِحَمْلٍ فَانْتَفَى مِنْهُ قَالَ: " يُلَاعِنُهَا، فَقَالَ لَهُ الْحَارِثُ الْعُكْلِيُّ: يَا أَبَا عُمَرَ وَإِنَّ اللَّهَ يَقُولُ فِي كِتَابِهِ {وَالَّذِينَ يَرْمُونَ أَزْوَاجَهُمْ} [النور: 6] أَفَتَرَاهَا لَهُ زَوْجَةً وَقَدْ طَلَّقَهَا ثَلَاثًا، فَقَالَ الشَّعْبِيُّ: لَأَسْتَحْيِي إِذَا رَأَيْتُ الْحَقَّ أَنْ أَرْجِعَ إِلَيْهِ "
مظاہر امیر خان
حضرت شعبی رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ جب مرد نے عورت کو تین طلاقیں دے دیں اور وہ حمل لے کر آئی تو اس سے لعان کرے، حارث عکلی نے کہا: اے ابو عمر، کیا اللہ تعالیٰ اپنی کتاب میں نہیں فرماتے: «وَالَّذِينَ يَرْمُونَ أَزْوَاجَهُمْ»، تو کیا طلاق کے بعد وہ بیوی رہتی ہے؟ شعبی نے کہا: میں حق دیکھ کر اس سے باز آنے میں حیا کرتا ہوں۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2754
تخریج حدیث «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1576، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 29454»
حدیث نمبر: 2755
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ رَجُلٍ، قَذَفَ امْرَأَتَهُ ثُمَّ اخْتَلَعَتْ مِنْهُ قَالَ: «إِنْ أَخَذَتْهُ بِالَقَذْفِ، فَمَا كَذَّبَ نَفْسَهُ؛ جُلِدَ، وَكَانَ لَهُ مَا أَخَذَ مِنْهَا، وَإِنْ لَاعَنَهَا رَدَّ عَلَيْهَا مَا أَخَذَ مِنْهَا»
مظاہر امیر خان
حضرت شعبی رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ جس شخص نے اپنی بیوی پر قذف کیا پھر اس نے خلع لیا، فرمایا: اگر قذف کی بنا پر مال لیا تو حد لگے گی اور مال واپس نہ کرے گا، اگر لعان کیا تو مال واپس دے گا۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2755
درجۂ حدیث محدثین: مقطوع
تخریج حدیث «مقطوع، «انفرد به المصنف من هذا الطريق»»
حدیث نمبر: 2756
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أنا مُغِيرَةُ، عَنِ الْحَارِثِ الْعُكْلِيِّ، فِي رَجُلٍ قَذَفَ امْرَأَتَهُ ثُمَّ اخْتَلَعَتْ مِنْهُ قَالَ: «هِيَ فَرَّتْ مِنَ الْمُلَاعَنَةِ فَلَا حَدَّ وَلَا لِعَانَ، وَإِذَا طَلَّقَهَا بَعْدَ قَذْفِهِ إِيَّاهَا فَهُوَ فَرَّ مِنَ الْمُلَاعَنَةِ فَضَرْبُ الْحَدِّ وَلَا لِعَانَ»
مظاہر امیر خان
حضرت حارث عکلی رحمہ اللہ نے فرمایا: اگر عورت نے قذف کے بعد خلع لیا تو لعان نہیں اور نہ حد، اور اگر قذف کے بعد طلاق دی تو حد لگے گی اور لعان نہ ہو گا۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2756
درجۂ حدیث محدثین: مقطوع
تخریج حدیث «مقطوع، «انفرد به المصنف من هذا الطريق»»
حدیث نمبر: 2757
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، نا عُثْمَانُ الْبَتِّيُّ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، فِي رَجُلٍ قَذَفَ امْرَأَتَهُ بِشَيْءٍ قَبْلَ أَنْ يَتَزَوَّجُهَا قَالَ «يُضْرَبُ، وَيُلَاعِنُ وَهِيَ امْرَأَتُهُ»
مظاہر امیر خان
حضرت شعبی رحمہ اللہ نے فرمایا: اگر مرد نے نکاح سے پہلے عورت پر قذف کیا تو حد لگے گی، اور نکاح کے بعد لعان کرے گا۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2757
درجۂ حدیث محدثین: مقطوع
تخریج حدیث «مقطوع، «انفرد به المصنف من هذا الطريق»»
حدیث نمبر: 2758
حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ: " فِي أَرْبَعَةٍ شَهِدُوا عَلَى امْرَأَةٍ بِالزِّنَا، أَحَدُهُمْ زَوْجُهَا، قَالَ: يُقَامُ عَلَيْهَا الْحَدُّ "
مظاہر امیر خان
حضرت شعبی رحمہ اللہ نے فرمایا: اگر چار مرد عورت پر زنا کی گواہی دیں اور ان میں ایک شوہر ہو تو عورت پر حد لگائی جائے گی۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2758
تخریج حدیث «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1580، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 29292»
حدیث نمبر: 2759
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أنا الشَّيْبَانِيُّ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ: «إِذَا كَانُوا أَرْبَعَةً فَقَدْ أَحْرَزُوا ظُهُورَهُمْ مِنَ الْحَدِّ، وَيُقَامُ عَلَيْهَا الْحَدُّ» قَالَ الشَّيْبَانِيُّ: وَأنا حَمَّادٌ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: «يُلَاعِنُ الزَّوْجُ وَيُجْلَدُ الثَّلَاثَةُ»
مظاہر امیر خان
حضرت شعبی رحمہ اللہ نے فرمایا: اگر چار گواہ ہوں تو وہ اپنے آپ کو حد سے بچا لیتے ہیں اور عورت پر حد لگے گی، ابراہیم رحمہ اللہ نے فرمایا: شوہر لعان کرے اور تینوں پر حد لگے۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2759
تخریج حدیث «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1581، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 13367، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 29293»
حدیث نمبر: 2760
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، فِي أَرْبَعَةٍ شَهِدُوا عَلَى امْرَأَةٍ بِالزِّنَا، أَحَدُهُمْ زَوْجُهَا قَالَ: «يُلَاعِنُ الزَّوْجُ وَيُجْلَدُ الثَّلَاثَةَ» قَالَ أَبُو الزِّنَادِ، وَهَذَا رَأْيُ أَهْلِ بَلَدِنَا، وَهُوَ الْقَوْلُ
مظاہر امیر خان
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ اگر چار مرد گواہی دیں جن میں ایک شوہر ہو تو شوہر لعان کرے اور تینوں پر حد لگے، اور یہی اہل مدینہ کا قول ہے۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2760
درجۂ حدیث محدثین: إسناده ضعيف
تخریج حدیث «إسناده ضعيف، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1582، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 29289»
عبد الرحمن بن أبي الزناد: ضعیف
حدیث نمبر: 2761
حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، أَخْبَرَنِي مَعْمَرٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، قَالَ: «اللِّعَانُ تَطْلِيقَةٌ بَائِنَةٌ، وَإِنْ يُكَذِّبْ نَفْسَهُ جُلِدَ، وَخَطَبَهَا إِنْ شَاءَ»
مظاہر امیر خان
حضرت سعید بن مسیب رحمہ اللہ نے فرمایا: لعان طلاق بائن ہے، اگر لعان کرنے والا خود کو جھوٹا کہے تو حد لگے گی اور چاہے تو نکاح کر سکتا ہے۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2761
تخریج حدیث «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1583، 1584، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 12430، 12440، 12442، 12443، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17668، 18684، 29039»
حدیث نمبر: 2762
حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، قَالَ: «الْمَلَاعِنُ إِذَا كَذَّبَ نَفْسَهُ فِي مَكَانَهُ جُلِدَ، وَرُدَّتْ إِلَيْهِ امْرَأَتُهُ»
مظاہر امیر خان
حضرت سعید بن مسیب رحمہ اللہ نے فرمایا: اگر لعان کرنے والا اسی جگہ خود کو جھوٹا کہے تو حد لگے گی اور بیوی واپس اس کے نکاح میں آ جائے گی۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2762
تخریج حدیث «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1583، 1584، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 12430، 12440، 12442، 12443، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17668، 18684، 29039»
حدیث نمبر: 2763
حَدَّثَنَا عَتَّابُ بْنُ بَشِيرٍ، أنا خُصَيْفٌ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، قَالَ: إِذَا لَاعَنَ الرَّجُلُ امْرَأَتَهُ قَالَ: «إِنْ أَكْذَبَ نَفْسَهُ وَهِيَ فِي الْعِدَّةِ ضُرِبَ، وَتَزَوَّجَهَا إِنْ شَاءَ، وَإِنْ لَمْ يُكَذِّبْ نَفْسَهُ حَتَّى تَنْقَضِيَ عِدَّتُهَا لَمْ يَتَزَوَّجْهَا»
مظاہر امیر خان
حضرت سعید بن جبیر رحمہ اللہ نے فرمایا: اگر مرد نے بیوی سے لعان کیا پھر عدت میں خود کو جھوٹا کہے تو حد لگے گی اور نکاح ہو سکتا ہے، اور اگر عدت گزر جائے تو نکاح نہ ہو گا۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2763
تخریج حدیث «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
حدیث نمبر: 2764
حَدَّثَنَا عَتَّابٌ، عَنْ خُصَيْفٍ، عَنْ حَمَّادٍ، قَالَ: «مَتَى أَكْذَبَ نَفْسَهُ فِي الْعِدَّةِ وَبَعْدَ الْعِدَّةِ تَزَوَّجَهَا إِنْ شَاءَ»
مظاہر امیر خان
حضرت حماد رحمہ اللہ نے فرمایا: مرد چاہے عدت میں یا بعد میں خود کو جھوٹا کہے تو نکاح کر سکتا ہے۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2764
تخریج حدیث «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
حدیث نمبر: 2765
حَدَّثَنَا عَتَّابٌ، عَنْ خُصَيْفٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، فِي الرَّجُلِ يَتَزَوَّجُ الْمَرْأَةَ وَهِيَ بِبَلَدٍ آخَرَ فَيَقْذِفُهَا وَلَمْ يَرَهَا قَالَ: «يُجْلَدُ وَلَا لِعَانَ بَيْنَهُمَا، وَذَكَرَ أَنَّ الْأَعْمَى بِتِلْكَ الْمَنْزِلَةِ، وَكُلُّ مَنْ لَا تَجُوزُ شَهَادَتُهُ» قَالَ خُصَيْفٌ: قَالَ حَمَّادٌ: «كُلُّ مَخْرَجٍ جَعَلَهُ اللَّهُ لِلزَّوْجِ فَإِنْ رَآهَا أَوْ لَمْ يَرَهَا فَإِنَّهُمَا يَتَلَاعَنَانِ وَالْأَعْمَى وَمَنْ لَا تَجُوزُ شَهَادَتُهُ كَذَلِكَ، وَالْمُرْتَدُّ كَذَلِكَ»
مظاہر امیر خان
حضرت شعبی رحمہ اللہ نے فرمایا: جو مرد بیوی سے دور شہر میں نکاح کرے اور قذف کرے مگر نہ دیکھے تو اس پر حد ہے اور لعان نہیں، نابینا اور غیر معتبر گواہ کے لیے بھی یہی حکم ہے، حضرت حماد رحمہ اللہ نے فرمایا: اگر مرد نے عورت کو دیکھا یا نہ دیکھا تب بھی لعان ہو گا، نابینا، ناقابل گواہ اور مرتد کا بھی یہی حکم ہے۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2765
تخریج حدیث «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
حدیث نمبر: 2766
حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، فِي رَجُلٍ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ قَبْلَ أَنْ يَدْخُلَ بِهَا، فَجَاءَتْ بِوَلَدٍ فَانْتَقَى مِنْهُ قَالَ: «يُلَاعِنُهَا وَلَهَا نِصْفُ الصَّدَاقِ»
مظاہر امیر خان
حضرت شعبی رحمہ اللہ نے فرمایا: اگر مرد نے بیوی سے دخول سے پہلے طلاق دی اور وہ بچہ لے کر آئی تو اس سے لعان کرے اور آدھا مہر واجب ہو گا۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2766
تخریج حدیث «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1588، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 12395، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17823، 17827»
حدیث نمبر: 2767
حَدَّثَنَا عَتَّابُ بْنُ بَشِيرٍ، أنا خُصَيفٌ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، فِي الرَّجُلِ يَقْذِفُ امْرَأَتَهُ ثُمَّ يَمُوتُ قَبْلَ أَنْ يُلَاعِنَهَا قَالَ: «يُوقَفُ فَإِنْ أَكْذَبَ نَفْسَهُ جُلِدَ الْحَدَّ وَوُرِّثَ وَإِنْ جَاءَ بِالشُّهُودِ وُرِّثَ، وَإِنَّ الْتَعَنَ لَمْ يُوَرَّثْ»
مظاہر امیر خان
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ جس نے بیوی پر قذف کیا اور لعان سے پہلے فوت ہو گیا تو اسے روکا جائے گا، اگر خود کو جھوٹا کہے تو حد لگے گی اور وہ وراثت پائے گا، اگر گواہ لے آئے تو بھی وراثت لے گا، اور اگر لعان کرے تو وراثت نہ ہو گی۔
وضاحت:
عتاب بن بشیر اور خصیف پر جرح ہے، دونوں کے ضعف کی وجہ سے سند ضعیف ہے۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2767
درجۂ حدیث محدثین: إسنادہ ضعیف موقوف
تخریج حدیث «إسنادہ ضعیف موقوف، «انفرد به المصنف من هذا الطريق»»
حدیث نمبر: 2768
حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ عَامِرٍ الشَّعْبِيِّ، فِي رَجُلٍ قَذَفَ امْرَأَتَهُ ثُمَّ مَاتَتْ قَالَ: «إِنْ أَكْذَبَ نَفْسَهُ جُلِدَ وَوَرِثَهَا، وَإِنْ لَاعَنَهَا بَرِئَ مِنَ الْجَلْدِ وَالْمِيرَاثِ»
مظاہر امیر خان
حضرت عامر شعبی رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ اگر مرد نے بیوی پر قذف کیا اور بیوی مر گئی تو اگر خود کو جھوٹا کہے تو حد لگے گی اور وہ بیوی کی وراثت لے گا، اگر لعان کرے تو حد اور وراثت دونوں سے بری ہو گا۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2768
تخریج حدیث «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1590، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 19518»
حدیث نمبر: 2769
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، نا عَبْدُ الْعَزِيزِ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، فِي رَجُلٍ يَقْذِفُ امْرَأَتَهُ فَلَا يَتَرَافَعَانِ إِنَّهُمَا عَلَى نِكَاحِهَا: «لَا يُفَرِّقُ ذَلِكَ بَيْنَهُمَا إِلَّا أَنْ يُلَاعِنَهَا»
مظاہر امیر خان
حضرت شعبی رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ اگر مرد نے بیوی پر قذف کیا اور دونوں عدالت میں نہ پہنچے تو نکاح قائم رہے گا، جب تک لعان نہ کرے۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2769
تخریج حدیث «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1591، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17665»
حدیث نمبر: 2770
حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، قَالَ: نا عُمَرُ بْنُ بَشِيرٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ: سُئِلَ عَنْ رَجُلٍ قَذَفَ امْرَأَتَهُ وَهِيَ صَمَّاءُ خَرْسَاءُ، قَالَ: الشَّعْبِيُّ: «لَيْسَ تَسْمَعُ وَلَا تَتَكَلَّمُ فَتُصَدِّقَهُ أَوْ تُكَذِّبَهُ، لَيْسَ بَيْنَهُمَا حَدٌّ وَلَا لِعَانٌ»
مظاہر امیر خان
حضرت شعبی رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ اگر مرد نے بہری گونگی بیوی پر قذف کیا، تو چونکہ وہ تصدیق یا تکذیب نہیں کر سکتی، اس لیے ان دونوں کے درمیان نہ حد ہے اور نہ لعان۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2770
تخریج حدیث «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
حدیث نمبر: 2771
حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ أَبِي مَعْشَرٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، فِي الرَّجُلِ يَقْذِفُ امْرَأَتَهُ وَهِيَ فِي الْعِدَّةِ قَالَ: «يُلَاعِنُهَا مَا كَانَتْ لَهُ عَلَيْهَا رَجْعَةٌ»
مظاہر امیر خان
ابراہیم رحمہ اللہ نے فرمایا: اگر مرد نے عدت میں بیوی پر قذف کیا تو جب تک رجوع کا حق ہو، لعان کرے گا۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2771
تخریج حدیث «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
حدیث نمبر: 2772
حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، قَالَ: أَخْبَرَنِي مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، فِي الرَّجُلِ يَقْذِفُ امْرَأَتَهُ، وَيَشْهَدُ أَنَّهَا أُخْتَهُ مِنَ الرَّضَاعَةِ قَالَ: «يُفَرَّقُ بَيْنَهُمَا وَلَهَا الصَّدَاقُ، فَلَيْسَ بَيْنَهُمَا مُلَاعَنَةٌ»
مظاہر امیر خان
حضرت زہری رحمہ اللہ نے فرمایا: اگر مرد بیوی پر قذف کرے اور گواہی دے کہ وہ اس کی رضاعی بہن ہے تو ان کے درمیان جدائی ہو جائے گی اور عورت کو مہر ملے گا، لعان نہیں ہو گا۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2772
تخریج حدیث «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
حدیث نمبر: 2773
حَدَّثَنَا ابْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدٍ الْكَلَاعِيِّ، عَنْ مَكْحُولٍ، أَنَّهُ سُئِلَ «عَنْ رَجُلٍ، طَلَّقَ امْرَأَتَهُ تَطْلِيقَتَيْنِ ثُمَّ قَذَفَهَا، فَإِنْ أَكْذَبَ نَفْسَهُ فَعَلَيْهِ الْحَدُّ، وَيُرَاجِعُهَا إِنْ شَاءَ، وَإِنْ هُوَ لَمْ يُكَذِّبْ نَفْسَهُ يُلَاعِنُهَا وَيُفَرَّقُ بَيْنَهُمَا وَلَمْ يَجْتَمِعَا أَبَدًا»
مظاہر امیر خان
حضرت مکحول رحمہ اللہ نے فرمایا: اگر مرد نے دو طلاقیں دینے کے بعد بیوی پر قذف کیا تو اگر خود کو جھوٹا کہے تو حد لگے گی اور چاہے تو رجوع کر سکتا ہے، اور اگر جھوٹا نہ کہے تو لعان کرے گا اور ان کے درمیان ہمیشہ کے لیے جدائی ہو جائے گی۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2773
تخریج حدیث «انفرد به المصنف من هذا الطريق»