کتب حدیثمسند الشهابابوابباب: بے شک ہر چیز کے لیے ایک کان ہوتی ہے
حدیث نمبر: 1033
1033 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْفَتْحِ، مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْفَارِسِيُّ، أبنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَصْبَهَانِيُّ الزَّاهِدُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مِلْحَانَ، ثنا وَثِيمَةُ بْنُ مُوسَى، ثنا سَلَمَةُ بْنُ الْفَضْلِ، عَنِ ابْنِ سَمْعَانَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: «إِنَّ لِكُلِّ شَيْءٍ مَعْدِنًا، وَمَعْدِنُ التَّقْوَى قُلُوبُ الْعَارِفِينَ»
ترجمہ:محمد ارشد کمال
سیدنا عبد اللہ بن عمر رضی اللہ عنہ، سیدنا عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ سے، وہ نبی صلی اللہ علیہ وسلم سے روایت کرتے ہیں کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”بے شک ہر چیز کے لیے ایک کان ہوتی ہے اور تقویٰ کی کان اہل معرفت کے دل ہیں۔“
حوالہ حدیث مسند الشهاب / حدیث: 1033
درجۂ حدیث محدثین: إسناده ضعيف جدا
تخریج حدیث «إسناده ضعيف جدا ، وأخرجه شعب الايمان : 4330 ، الترغيب لابن شاهين : 256»
ابن سمعان متروک ہے ۔
حدیث نمبر: 1034
1034 - وأنا ذُو النُّونِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَطَّارُ، ثنا أَبُو الْفَضْلِ، أَحْمَدُ بْنُ عِمْرَانَ الْهَرَوِيُّ بِمَكَّةَ، نا سُلَيْمَانُ بْنُ أَيُّوبَ الشَّامِيُّ، نا أَنَسُ بْنُ سُلَيْمٍ الْخَوْلَانِيُّ، نا مُحَمَّدُ بْنُ رَجَاءٍ، نا مُنَبِّهُ بْنُ عُثْمَانَ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ لِكُلِّ شَيْءٍ مَعْدِنًا، وَمَعْدِنُ التَّقْوَى قُلُوبُ الْعَارِفِينَ»
ترجمہ:محمد ارشد کمال
سالم بن عبد اللہ اپنے والد (سیدنا عبد اللہ بن عمر رضی اللہ عنہ) سے روایت کرتے ہیں انہوں نے کہا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”بے شک ہر چیز کے لیے ایک کان ہوتی ہے اور تقویٰ کی کان اہل معرفت کے دل ہیں۔“
حوالہ حدیث مسند الشهاب / حدیث: 1034
درجۂ حدیث محدثین: إسناده ضعيف
تخریج حدیث «إسناده ضعيف ، وأخرجه المعجم الكبير : 13185»
محمد بن رجاء متہم ہے ، اس میں اور بھی علتیں ہیں ۔ «السلسلة الضعيفة : 1291»