کتب حدیث ›
مصنف ابن ابي شيبه › ابواب
› باب: اس آدمی کا بیان جو دوسرے آدمی کو حیَّاک اللہ کہے اور جنہوں نے اس کو مکروہ سمجھا یہاں تک کہ وہ سلام کر لے
حدیث نمبر: 27429
٢٧٤٢٩ - حدثنا وكيع عن سفيان عن عاصم عن ابن سيرين.
مولانا محمد اویس سرور
حضرت عاصم اور حضرت حماد دونوں حضرات بالترتیب فرماتے ہیں کہ حضرت ابن سیرین اور ابراہیم ان دونوں حضرات نے ارشاد فرمایا : جب تو یوں کہے حیَّاک اللہ۔ اللہ تجھے زندہ رکھے۔ تو تم اس کے ساتھ سلام بھی کرو۔
حدیث نمبر: 27430
٢٧٤٣٠ - (و) (١) عن أبي معشر عن إبراهيم.
حدیث نمبر: 27431
٢٧٤٣١ - وعن حماد عن إبراهيم (قالا) (١): إذا قلت: حياك اللَّه فقل: بالسلام.
حدیث نمبر: 27432
٢٧٤٣٢ - حدثنا معتمر بن سليمان عن (عبد المجيد) (١) قال: كان (الحسن) (٢) يكره أن يقول الرجل: (حياك اللَّه) (٣) إلا أن يقول بالسلام.
مولانا محمد اویس سرور
حضرت عبد الحمید فرماتے ہیں کہ حسن بصری یوں کہنے کو مکروہ سمجھتے تھے : حَیَّاک اللَّہُ ۔ مگر یہ کہ وہ سلام بھی کہے۔
حدیث نمبر: 27433
٢٧٤٣٣ - حدثنا حسين بن علي (عن) (١) عيينة عن محمد بن سوقة قال: جاءنا ميمون بن مهران فقال له رجل: حياك اللَّه، فقال: لا تقل هكذا، هذه تحية (الشباب) (٢) ولكن قل: (حياكم) (٣) اللَّه (بالسلام) (٤).
مولانا محمد اویس سرور
حضرت محمد بن سوقہ فرماتے ہیں حضرت میمون بن مہران ہمارے پاس تشریف لائے تو ایک آدمی نے ان سے یوں کہا : حَیَّاک اللَّہُ ۔ اللہ آپ کو زندہ رکھے۔ آپ نے فرمایا : ایسے مت کہو۔ یہ تو نوجوانوں کا سلام ہے۔ لیکن یوں کہو۔ حَیَّاکُمَ اللَّہُ بِالسَّلاَمِ ۔
حدیث نمبر: 27434
٢٧٤٣٤ - حدثنا أبو معاوية عن الأعمش عن إبراهيم قال: كانوا يستحبون إذا قال الرجل للرجل: حياك اللَّه، أن يقول: بالسلام.
مولانا محمد اویس سرور
حضرت اعمش فرماتے ہیں کہ ابراہیم نے ارشاد فرمایا : صحابہ پسند کرتے تھے کہ جب ایک آدمی کسی آدمی کو یوں کہے، حَیَّاک اللَّہُ ۔ تو وہ سلام بھی ساتھ کہے۔