کتب حدیثمصنف ابن ابي شيبهابوابباب: کسی شخص کا اگر حج فوت ہو جائے تو اس پر کیا ہے؟
حدیث نمبر: 14202
١٤٢٠٢ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع عن الأعمش عن إبراهيم عن الأسود عن عمر وزيد قالا في الرجل يفوته الحج: يحل بعمرة وعليه الحج من قابل (١).
مولانا محمد اویس سرور
حضرت اسود اور حضرت عمر اور حضرت زید اس شخص کے متعلق فرماتے ہیں جس کا حج فوت ہوجائے کہ وہ عمرہ کے ساتھ احرام کھول دے اور آئندہ سال حج کی قضا کرے۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الحج / حدیث: 14202
درجۂ حدیث تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): صحيح.
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 14202، ترقيم محمد عوامة 13864)
حدیث نمبر: 14203
١٤٢٠٣ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا علي بن هاشم عن (ابن) (١) أبي ليلى عن عطاء أن نبي اللَّه ﷺ قال: "من لم يدرك فعليه دم ويجعلها عمرة، وعليه الحج من قابل" (٢).
مولانا محمد اویس سرور
حضرت عطاء سے مروی ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا : جو شخص حج نہ پائے تو اس پر دم ہے اور وہ اس کو عمرہ بنا دے، اور اس پر آئندہ سال حج کی قضا ہے۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الحج / حدیث: 14203
درجۂ حدیث تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): مرسل ضعيف؛ عطاء تابعي وابن أبي ليلى ضعيف.
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 14203، ترقيم محمد عوامة 13865)
حدیث نمبر: 14204
١٤٢٠٤ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا علي بن هاشم عن ابن أبي ليلى عن نافع عن ابن عمر مثله (١).
مولانا محمد اویس سرور
حضرت ابن عمر رضی اللہ عنہما سے بھی اسی طرح مروی ہے۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الحج / حدیث: 14204
درجۂ حدیث تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): ضعيف؛ لحال ابن أبي ليلى.
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 14204، ترقيم محمد عوامة 13866)
حدیث نمبر: 14205
١٤٢٠٥ - [حدثنا أبو بكر قال: حدثنا يحيى بن سعيد عن ابن (جريج) (١) عن ابن طاوس عن أبيه في الذي يفوته الحج، قال: ((تعود) (٢) حجته عمرة) (٣)] (٤).
مولانا محمد اویس سرور
حضرت طاؤس اس شخص کے متعلق فرماتے ہیں جس کا حج فوت ہوجائے، وہ اپنے حج کو عمرہ میں تبدیل کر دے۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الحج / حدیث: 14205
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 14205، ترقيم محمد عوامة 13867)
حدیث نمبر: 14206
١٤٢٠٦ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا يحيى بن سعيد عن حنظلة عن القاسم في الذي يفوته الحج قال: (يجعلها) (١) عمرة وعليه الحج من العام التابع (ويهدي) (٢)، فإن لم يجد (صام) (٣) ثلاثة أيام في الحج وسبعة إذا رجع.
مولانا محمد اویس سرور
حضرت قاسم اس شخص کے بارے میں فرماتے ہیں جس کا حج فوت ہوجائے وہ اس کو عمرہ میں تبدیل کر دے اور اس پر آئندہ سال حج کی قضا ہے اور وہ قربانی کرے، اور اگر قربانی نہ پائے تو تین روزے ایام حج میں اور سات روزے واپس گھر جا کر رکھے۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الحج / حدیث: 14206
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 14206، ترقيم محمد عوامة 13868)
حدیث نمبر: 14207
١٤٢٠٧ - [حدثنا أبو بكر قال: حدثنا غندر عن شعبة عن الهيثم عن طلحة عن إبراهيم أنه قال: إذا فاته الحج جعلها عمرة وعليه الهدي أحب إليَّ] (١).
مولانا محمد اویس سرور
ابراہیم فرماتے ہیں کہ اگر حج فوت ہوجائے تو اس کو عمرہ میں تبدیل کر دے اور اس پر قربانی ہے، یہ مجھے دوسرے کاموں سے زیادہ پسند ہے۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الحج / حدیث: 14207
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 14207، ترقيم محمد عوامة 13869)
حدیث نمبر: 14208
١٤٢٠٨ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا عبد الأعلي بن عبد الأعلى عن معمر عن الزهري قال: يجعلها عمرة وعليه الهدي (والحج من قابل) (١).
مولانا محمد اویس سرور
حضرت زہری فرماتے ہیں کہ وہ اس کو عمرہ میں تبدیل کر دے اور اس پر قربانی ہے اور آئندہ سال حج کی قضا ہے۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الحج / حدیث: 14208
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 14208، ترقيم محمد عوامة 13870)
حدیث نمبر: 14209
١٤٢٠٩ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا يحيى بن آدم عن سفيان عن منصور عن إبراهيم عن الأسود عن عمر قال: يحل بعمرة وعليه الحج من قابل (١).
مولانا محمد اویس سرور
حضرت عمر فرماتے ہیں کہ وہ عمرہ کے ساتھ اپنا احرام کھول لے اور اس پر آئندہ سال حج کی قضا ہے۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الحج / حدیث: 14209
درجۂ حدیث تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): صحيح.
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 14209، ترقيم محمد عوامة 13871)