کتب حدیثمصنف ابن ابي شيبهابوابباب: جو حضرات فرماتے ہیں کہ مسافر دو نمازوں کو جمع کرسکتا ہے
حدیث نمبر: 8446
٨٤٤٦ - حدثنا أبو بكر قال: ثنا ابن عيينة عن الزهري عن سالم عن أبيه أن النبي ﷺ كان إذا جد به السير جمع بين المغرب والعشاء (١).
مولانا محمد اویس سرور
حضرت ابن عمر رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں کہ جب نبی کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم سفر کے لئے راستے میں چل رہے ہوتے تو مغرب اور عشاء کو اکٹھا کرکے پڑھتے تھے۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / حدیث: 8446
درجۂ حدیث تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): صحيح، أخرجه البخاري (١١٠٦)، ومسلم (٧٠٣).
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 8446، ترقيم محمد عوامة 8311)
حدیث نمبر: 8447
٨٤٤٧ - حدثنا ابن عيينة عن (عمرو) (١) (عن) (٢) جابر بن زيد عن ابن عباس قال: صليت مع رسول اللَّه ﷺ (ثمانيًا) (٣) جميعًا وسبعًا جميعًا قال: قلت يا أبا ⦗٢٨٧⦘ (الشعثاء) (٤) أظنه أخر الظهر وعجل العصر وأخر المغرب وعجل العشاء، قال: وأنا أظن ذلك (٥).
مولانا محمد اویس سرور
حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں کہ میں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ آٹھ رکعتیں ایک ساتھ اور سا ت رکعتیں ایک ساتھ پڑھی ہیں۔ راوی کہتے ہیں کہ میں نے کہا اے ابو الشعثائ ! میرا خیال ہے کہ آپ نے ظہر کی نماز کو تاخیر سے اور عصر کی نماز کو جلدی پڑھا، اور مغرب کو تاخیر سے اور عشاء کو جلدی پڑھا۔ انہوں نے فرمایا کہ میرا بھی یہی خیال ہے۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / حدیث: 8447
درجۂ حدیث تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): صحيح، أخرجه البخاري (١١٧٤)، ومسلم (٧٠٥)، وأحمد (١٩١٨).
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 8447، ترقيم محمد عوامة 8312)
حدیث نمبر: 8448
٨٤٤٨ - حدثنا علي بن مسهر عن ابن أبي ليلى عن عطاء عن جابر قال: جمع رسول اللَّه ﷺ في غزوة تبوك بين الظهر والعصر وبين المغرب والعشاء (١).
مولانا محمد اویس سرور
حضرت جابر فرماتے ہیں کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے غزوہ تبوک میں ظہر وعصر اور مغرب و عشاء کی نماز کو جمع کیا۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / حدیث: 8448
درجۂ حدیث تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): ضعيف؛ لضعف ابن أبي ليلى، أخرجه ابن حبان (١٥٩٠)، وعبد بن حميد (١١٣٠)، والطحاوي ١/ ١٦١، وابن عبد البر في التمهيد ١٢/ ٢١٧، وبنحوه أحمد (١٤٧٤٩).
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 8448، ترقيم محمد عوامة 8313)
حدیث نمبر: 8449
٨٤٤٩ - حدثنا وكيع قال: ثنا سفيان عن (أبي الزبير عن) (١) أبي الطفيل عن معاذ ابن جبل أن النبي ﷺ جمع بين الظهر والعصر وبين المغرب والعشاء في السفر في غزوة تبوك (٢).
مولانا محمد اویس سرور
حضرت معاذبن جبل فرماتے ہیں کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے غزوہ تبوک کے سفر میں ظہر وعصر اور مغرب و عشاء کی نماز کو جمع کیا۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / حدیث: 8449
درجۂ حدیث تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): صحيح، أخرجه مسلم (٧٠٦)، وأحمد (٢٢٠٦٢).
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 8449، ترقيم محمد عوامة 8314)
حدیث نمبر: 8450
٨٤٥٠ - حدثنا وكيع قال: ثنا داود بن قيس الفراء عن صالح (١) مولى التوأمة عن ابن عباس قال: جمع رسول اللَّه ﷺ بين الظهر والعصر والمغرب والعشاء في المدينة في غير خوف ولا مطر، قال: (فقيل) (٢) لابن عباس: لم فعل ذلك؟ قال: أراد التوسعة على أمته (٣).
مولانا محمد اویس سرور
حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں کہ حضور صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے مدینہ میں بغیر کسی خوف اور بارش کے ظہر وعصر اور مغرب و عشاء کی نماز کو جمع کیا۔ حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما سے سوال کیا گیا کہ حضور صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے ایسا کیوں کیا ؟ انہوں نے فرمایا کہ امت کی آسانی کے لئے۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / حدیث: 8450
درجۂ حدیث تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): صحيح، أخرجه البخاري (١١٧٤)، ومسلم (٧٠٥).
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 8450، ترقيم محمد عوامة 8315)
حدیث نمبر: 8451
٨٤٥١ - حدثنا وكيع قال: ثنا عمران بن (حدير) (١) عن عبد اللَّه بن شقيق العقيلي قال: قال رجل لابن عباس: الصلاة (فسكت) (٢) ثم قال له: الصلاة، ⦗٢٨٨⦘ فسكت ثم قال له: الصلاة ثلاثًا، فقال: لا (أم) (٣) لك، أنت تعلمنا بالصلاة قد كنا نجمع بين الصلاتين على عهد النبي ﷺ يعني في السفر (٤) -.
مولانا محمد اویس سرور
حضرت عبدا للہ بن شقیق عقیلی کہتے ہیں ایک آدمی نے حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما سے کہا کہ نماز کا وقت ہوگیا۔ وہ خاموش رہے، اس نے پھر کہا نماز کا وقت ہوگیا۔ وہ خاموش رہے ، اس نے جب تیسری مرتبہ کہا کہ نماز کا وقت ہوگیا تو حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما نے فرمایا کہ تیرا برا ہو، تو ہمیں نماز سکھاتا ہے، ہم نبی کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ سفر میں دو نمازوں کو جمع کرکے پڑھا کرتے تھے۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / حدیث: 8451
درجۂ حدیث تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): صحيح، أخرجه مسلم (٧٠٥)، وأحمد (٣٢٩٣).
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 8451، ترقيم محمد عوامة 8316)
حدیث نمبر: 8452
٨٤٥٢ - حدثنا يزيد بن هارون عن محمد بن إسحاق عن حفص بن (عبيد) (١) اللَّه ابن أنس قال: كنا نسافر مع أنس بن مالك، فكان إذا زالت الشمس وهو في منزل لم يركب حتى يصلي الظهر، (فإذا) (٢) راح فحضرت (صلاة العصر) (٣) فإن سار من منزله قبل أن تزول فحضرت الصلاة قلنا له: الصلاة فيقول: سيروا، حتى إذا كان بين الصلاتين نزل فجمع بين الظهر والعصر ثم يقول: رأيت رسول اللَّه ﷺ إذا وصل ضحوته بروحته صنع هكذا (٤).
مولانا محمد اویس سرور
حضرت حفص بن عبیداللہ بن انس کہتے ہیں کہ ہم حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ کے ساتھ سفر کیا کرتے تھے، جب سورج زائل ہوجاتا اور وہ کسی منزل پر ہوتے تو عصر پڑھنے سے پہلے سوار نہ ہوتے تھے اور جب کوچ کرجاتے اور عصر کا وقت ہوجاتا تو عصر کی نماز پڑھا کرتے تھے۔ اگر زوال شمس سے پہلے وہ کسی منزل سے کوچ کرتے تو ہم ان سے کہتے کہ نماز کا وقت ہونے والا ہے۔ وہ فرماتے کہ چلتے رہو۔ پھر جب دونوں نمازوں کا درمیانی وقت آتا تو اترتے اور ظہر اور عصر کی نماز کو ادا فرماتے ۔ پھر فرماتے ہیں میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کو بھی یونہی کرتے دیکھا ہے۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / حدیث: 8452
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 8452، ترقيم محمد عوامة 8317)
حدیث نمبر: 8453
٨٤٥٣ - حدثنا يزيد بن هارون عن حجاج عن عطاء قال: أقبل ابن عباس من الطائف فأخر صلاة المغرب ثم نزل فجمع بين (المغرب والعشاء) (١) (٢).
مولانا محمد اویس سرور
حضرت عطاء فرماتے ہیں کہ حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما طائف سے واپس آرہے تھے، آپ نے مغرب کی نماز کو مؤخر کیا پھر قیام کیا اور عشاء اور مغرب کی نماز کو جمع کرکے پڑھا۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / حدیث: 8453
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 8453، ترقيم محمد عوامة 8318)
حدیث نمبر: 8454
٨٤٥٤ - حدثنا عبدة عن عاصم عن أبي (عثمان) (١) قال: خرجت أنا و (سعد) (٢) إلى مكة، فكان يجمع بين الصلاتين بين الظهر والعصر يؤخر من هذه ⦗٢٨٩⦘ ويعجل من هذه ويصليهما جميعا، ويؤخر المغرب ويعجل العشاء ثم يصليهما جميعا حتى قدمنا مكة (٣).
مولانا محمد اویس سرور
حضرت ابو عثمان کہتے ہیں کہ میں اور حضرت سعد مکہ کی طرف گئے، وہ ظہر اور عصر کی نمازوں کو جمع کیا کرتے تھے۔ ایک کو تاخیر سے اور دوسری کو جلدی پڑھتے۔ ان دونوں کو اکٹھا پڑھا کرتے تھے۔ وہ مغرب کو مؤخر کرتے اور عشاء کو جلدی پڑھتے، پھر ان دونوں کو اکٹھے پڑھا کرتے تھے، وہ مکہ پہنچنے تک یونہی کرتے رہے۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / حدیث: 8454
درجۂ حدیث تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): صحيح.
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 8454، ترقيم محمد عوامة 8319)
حدیث نمبر: 8455
٨٤٥٥ - حدثنا يحيى بن سعيد عن حبيب بن شهاب عن أبيه عن أبي موسى قال: صحبته في سفر فكان يجمع بين الظهر والعصر وبين المغرب والعشاء (١).
مولانا محمد اویس سرور
حضرت شہاب کہتے ہیں کہ میں ایک سفر میں حضرت ابو موسیٰ اشعری کے ساتھ تھا، وہ ظہر وعصر اور مغرب و عشاء کی نمازوں کو جمع کیا کرتے تھے۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / حدیث: 8455
درجۂ حدیث تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): صحيح؛ حبيب وأبوه ثقتان.
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 8455، ترقيم محمد عوامة 8320)
حدیث نمبر: 8456
٨٤٥٦ - حدثنا أسباط بن محمد عن التيمي عن (أبي) (١) عثمان قال: سافرت مع أسامة بن زيد وسعيد بن زيد (فكانا) (٢) يجمعان بين الظهر والعصر، والمغرب والعشاء (٣).
مولانا محمد اویس سرور
حضرت ابو عثمان کہتے ہیں کہ میں نے حضرت اسامہ بن زید اور حضرت سعید بن زید کے ساتھ سفر کیا، وہ ظہر وعصر اور مغرب و عشاء کی نمازوں کو جمع کیا کرتے تھے۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / حدیث: 8456
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 8456، ترقيم محمد عوامة 8321)
حدیث نمبر: 8457
٨٤٥٧ - حدثنا يحيى بن سعيد عن عبد الجليل بن عطية قال: سافرت مع جابر بن زيد فكان يجمع بين الصلاتين.
مولانا محمد اویس سرور
حضرت عبد الجلیل بن عطیہ کہتے ہیں کہ میں نے حضرت جابر بن زید کے ساتھ سفر کیا، وہ دو نمازوں کو جمع کیا کرتے تھے۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / حدیث: 8457
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 8457، ترقيم محمد عوامة 8322)
حدیث نمبر: 8458
٨٤٥٨ - حدثنا وكيع قال: ثنا مغيرة بن زياد عن عطاء عن عائشة أن النبي ﷺ كان يؤخر الظهر ويعجل العصر، ويؤخر المغرب ويعجل العشاء في السفر (١).
مولانا محمد اویس سرور
حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم سفر میں ظہر کو مؤخر کرتے اور عصر کو جلدی پڑھتے، مغرب کو مؤخر کرتے اور عشاء کو جلدی پڑھا کرتے تھے۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / حدیث: 8458
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 8458، ترقيم محمد عوامة 8323)
حدیث نمبر: 8459
٨٤٥٩ - حدثنا وكيع قال: ثنا سفيان عن أبي قيس عن (هزيل) (١) بن شرحبيل الأودي قال: جمع رسول اللَّه ﷺ بين الظهر والعصر، والمغرب والعشاء في السفر (٢).
مولانا محمد اویس سرور
حضرت ہذیل بن شرحبیل اودی فرماتے ہیں کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے سفر میں ظہر وعصر اور مغرب و عشاء کی نما ز کو جمع فرمایا۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / حدیث: 8459
درجۂ حدیث تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): مرسل؛ هزيل لم يدرك عهد النبوة، أخرجه الطيالسي (٣٧٦)، وروي متصلًا عن ابن مسعود أخرجه البزار (٢٠٤٦)، وأبو يعلى (٥٤١٣)، والطحاوي ١/ ١٦٠، والطبراني (٩٨٨١).
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 8459، ترقيم محمد عوامة 8324)
حدیث نمبر: 8460
٨٤٦٠ - حدثنا أبو معاوية وابن نمير (عن) (١) الأعمش عن عمارة بن عمير عن عبد الرحمن بن يزيد عن عبد اللَّه قال: ما رأيت رسول اللَّه ﷺ صلى صلاة إلا لوقتها، إلا (العشاء والمغرب) (٢) فإنه جمعهما (يومئذ) (٣) يحمع وصلى الفجر يومئذ قبل ميقاتها (٤).
مولانا محمد اویس سرور
حضرت عبداللہ فرماتے ہیں کہ میں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کو کبھی نماز اس کے وقت کے بغیر پڑھتے نہیں دیکھا، البتہ آپ نے مزدلفہ میں عشاء اور مغرب کی نماز کو اکٹھے پڑھا اور اس دن فجر کی نماز کو اس کے وقت سے پہلے ادا فرمایا۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / حدیث: 8460
درجۂ حدیث تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): صحيح، أخرجه البخاري (١٦٨٢)، ومسلم (١٢٨٩).
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 8460، ترقيم محمد عوامة 8325)
حدیث نمبر: 8461
٨٤٦١ - حدثنا (أبو) (١) أسامة عن الجريري عن أبي عثمان قال: كان أسامة بن زيد إذا عجل به السير جمع بين الصلاتين (٢).
مولانا محمد اویس سرور
حضرت ابو عثمان کہتے ہیں کہ حضرت اسامہ بن زید کو جب سفر کی جلدی ہوتی تو وہ دو نمازوں کو جمع کیا کرتے تھے۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / حدیث: 8461
درجۂ حدیث تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): صحيح.
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 8461، ترقيم محمد عوامة 8326)
حدیث نمبر: 8462
٨٤٦٢ - حدثنا وكيع قال: ثنا مالك بن مغول قال: سألت عطاء عن تأخير الظهر والمغرب في السفر فلم ير به بأسًا.
مولانا محمد اویس سرور
حضرت مالک بن مغول فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت عطاء سے ظہر اور مغرب کی تاخیر کے بارے میں سوال کیا تو انہوں نے اس میں کوئی حرج نہیں سمجھا۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / حدیث: 8462
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 8462، ترقيم محمد عوامة 8327)
حدیث نمبر: 8463
٨٤٦٣ - [حدثنا وكيع عن زيد (١) (أبي) (٢) أسامة قال: سألت مجاهدًا عن تأخير المغرب وتعجيل العشاء في السفر (فلم) (٣) ير به (بأسًا) (٤)] (٥).
مولانا محمد اویس سرور
حضرت زید ابو اسامہ کہتے ہیں کہ میں نے حضرت مجاہد سے مغرب کی تاخیر اور عشاء کی تعجیل کے بارے میں سوال کیا تو انہوں نے فرمایا کہ یہ درست ہے۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / حدیث: 8463
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 8463، ترقيم محمد عوامة 8328)
حدیث نمبر: 8464
٨٤٦٤ - حدثنا أبو خالد الأحمر عن حجاج (عن) (١) عمرو بن شعيب عن أبيه عن جده قال: جمع رسول اللَّه ﷺ بين الصلاتين في غزوة بني المصطلق (٢).
مولانا محمد اویس سرور
حضرت عمرو بن شعیب کے دادا فرماتے ہیں کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے غزوہ بنی المصطلق میں دو نمازوں کو جمع فرمایا۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / حدیث: 8464
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 8464، ترقيم محمد عوامة 8329)
حدیث نمبر: 8465
٨٤٦٥ - حدثنا أبو أسامة عن عبد اللَّه بن محمد بن عمر بن علي عن أبيه عن جده أن عليًا كان يصلي (١) المغرب في السفر ثم يتعشى، ثم يصلي العشاء على إثرها ثم يقول: هكذا رأيت رسول اللَّه ﷺ يصنع (٢).
مولانا محمد اویس سرور
حضرت عمر بن علی رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ حضرت علی رضی اللہ عنہ سفر میں مغرب کی نما ز پڑھتے پھر شام کا کھانا کھاتے پھر فورا عشاء کی نماز پڑھ لیتے۔ پھر فرماتے کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کو یونہی کرتے دیکھا ہے۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / حدیث: 8465
درجۂ حدیث تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): حسن؛ محمد بن عمر صدوق، أخرجه عبد اللَّه في زوائد المسند (١١٤٣)، وأبو يعلى (٤٦٤)، وأبو داود (١٢٣٤)، والنسائي في الكبرى (١٥٧١)، والبزار (٦٦٤).
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 8465، ترقيم محمد عوامة 8330)
حدیث نمبر: 8466
٨٤٦٦ - حدثنا بكر بن عبد الرحمن قال: ثنا عيسى بن المختار عن ابن أبي ليلى عن (أبي) (١) قيس عن (هزيل) (٢) عن عبد اللَّه بن مسعود أن النبي ﷺ جمع بين الصلاتين في السفر (٣).
مولانا محمد اویس سرور
حضرت عبدا للہ بن مسعود فرماتے ہیں کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے سفر میں دونمازوں کو جمع فرمایا۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / حدیث: 8466
درجۂ حدیث تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): ضعيف؛ ابن أبي ليلى ضعيف، أخرجه البزار (٢٠٤٦)، وأبو يعلى (٥٤١٣)، الطحاوي ١/ ١٦٠، والطبراني (٩٨٨١).
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 8466، ترقيم محمد عوامة 8331)