حدیث نمبر: 6991
٦٩٩١ - حدثنا هشيم قال: حدثنا منصور عن ابن سيرين قال: قالت (نائلة) (١) ابنة فرافصة الكلبية إن تقتلوه أو تدعوه فقد كان يحيى الليل بركعة يجمع فيها القرآن (تعني) (٢) يوتر (بها) (٣) (تعني) (٤) عثمان (٥).
مولانا محمد اویس سرور

حضرت ابن سیرین کہتے ہیں کہ حضرت نائلہ بنت فرافصہ کلبیہ نے فرمایا کہ باغی حضرت عثمان کو شہید کردیتے یا چھوڑ دیتے وہ پوری رات جاگتے اور ایک رکعت میں پورا قرآن مجید پڑھا کرتے تھے۔ حضرت نائلہ بنت فرافصہ کے کہنے کا مطلب یہ تھا کہ یہ وتر کی ایک رکعت تھی۔

حواشی
(١) في [أ، ك]: (نايلة).
(٢) في [ك]: (يعني).
(٣) في [هـ]: (ها).
(٤) في [ك]: (يعني).
(٥) منقطع؛ ابن سيرين لم يدرك الحادثة، وسبق ١/ ٣٦٧ برقم [٣٧٢٩].
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / حدیث: 6991
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 6991، ترقيم محمد عوامة 6884)