کتب حدیثسنن الدارقطنيابوابباب : مقتدی کا اپنے امام کو تلقین کرنا جب وہ قرات کے درمیان وقوف کرے
حدیث نمبر: 1488
حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَلِيٍّ ، ثنا الْفَضْلُ بْنُ عَبَّاسٍ الصَّوَّافُ ، أنا يَحْيَى بْنُ غَيْلانَ ، أنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَزِيعٍ ، عَنْ حُمَيْدٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : " كُنَّا نَفْتَحُ عَلَى الأَئِمَّةِ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " .
محمد محی الدین
سیدنا انس رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: ہم لوگ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے زمانہ اقدس میں اپنے امام کو لقمہ دیا کرتے تھے۔
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / حدیث: 1488
تخریج حدیث «أخرجه الحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 1028، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 5865، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1488»
حدیث نمبر: 1489
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ ، ثنا أَبُو حَفْصٍ الأَبَّارُ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَالِمٍ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، عَنِ الْحَارِثِ ، عَنْ عَلِيٍّ ، قَالَ : " مَنْ فَتَحَ عَلَى الإِمَامِ فَقَدْ تَكَلَّمَ " . مُحَمَّدُ بْنُ سَالِمٍ ، ضَعِيفٌ مَتْرُوكٌ.
محمد محی الدین
سیدنا علی رضی اللہ عنہ ارشاد فرماتے ہیں: ”جو شخص امام کو لقمہ دے، اس نے کلام کر لیا (یعنی اس کی نماز ٹوٹ جائے گی)۔“ اس روایت کا راوی محمد بن سالم متروک ہے۔
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / حدیث: 1489
درجۂ حدیث محدثین: إسناده ضعيف
تخریج حدیث «إسناده ضعيف ، وأخرجه أبو داود فى ((سننه)) برقم: 908، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1489، 1490، وعبد الرزاق فى ((مصنفه)) برقم: 2821، 2822، وابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 4821، 4827»
«قال ابن حجر: والحارث ضعيف ، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (1 / 513)»
حدیث نمبر: 1490
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ بُهْلُولٍ ، ثنا عَبَّادُ بْنُ يَعْقُوبَ ، ثنا شَرِيكٌ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنِ الْحَارِثِ ، عَنْ عَلِيٍّ ، قَالَ : " هُوَ كَلامٌ " ، يَعْنِي الْفَتْحَ عَلَى الإِمَامِ .
محمد محی الدین
سیدنا علی رضی اللہ عنہ ارشاد فرماتے ہیں: ”یہ کلام ہے (راوی کہتے ہیں) یعنی امام کو لقمہ دینا۔“
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / حدیث: 1490
درجۂ حدیث محدثین: إسناده ضعيف
تخریج حدیث «إسناده ضعيف ، وأخرجه أبو داود فى ((سننه)) برقم: 908، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1489، 1490، وعبد الرزاق فى ((مصنفه)) برقم: 2821، 2822، وابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 4821، 4827»
«قال ابن حجر: والحارث ضعيف ، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (1 / 513)»
حدیث نمبر: 1491
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ ، ثنا أَبُو حَفْصٍ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ عَلِيٍّ ، قَالَ : " إِذَا اسْتَطْعَمَكُمُ الإِمَامُ فَأَطْعِمُوهُ " .
محمد محی الدین
سیدنا علی رضی اللہ عنہ ارشاد فرماتے ہیں: ”جب امام تم سے کچھ کھانے کے لیے مانگے، تو اسے کھلا دو (یعنی اسے بھولنے پر لقمہ دو)۔“
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / حدیث: 1491
درجۂ حدیث محدثین: إسناده صحيح
تخریج حدیث «إسناده صحيح ، وأخرجه البيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 5873، 5874، 5875، 5876، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1491، وأورده ابن حجر فى "المطالب العالية"، 423، وأخرجه عبد الرزاق فى ((مصنفه)) برقم: 2831، وأخرجه ابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 4829»
«قال ابن حجر: وقد صح عن أبي عبد الرحمن السلمي ، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (1 / 513)»
حدیث نمبر: 1492
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ مُحَمَّدِ الزُّهْرِيُّ ، ثنا عُمَرُ بْنُ نَجِيحٍ ، ثنا أَبُو مُعَاذٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ ، قَالَ : صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلاةً ، فَقَرَأَ سُورَةً ، فَأَسْقَطَ مِنْهَا آيَةً فَلَمَّا فَرَغَ ، قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ آيَةَ كَذَا وَكَذَا أَنُسِخَتْ ؟ قَالَ : " لا " ، قُلْتُ : فَإِنَّكَ لَمْ تَقْرَأْهَا ، قَالَ : " أَفَلا لَقَنْتَنِيهَا ؟ " .
محمد محی الدین
سیدنا ابی بن کعب رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم ہمیں نماز پڑھا رہے تھے، آپ نے ایک سورت پڑھنی شروع کی، آپ نے اس میں سے ایک آیت کو چھوڑ دیا، جب آپ نماز سے فارغ ہوئے، تو میں نے عرض کیا: یا رسول اللہ! کیا فلاں آیت منسوخ ہو گئی ہے؟ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”نہیں۔“ میں نے عرض کیا: آپ نے اس کی قراءت نہیں کی، نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تم نے مجھے لقمہ کیوں نہیں دیا؟“
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / حدیث: 1492
تخریج حدیث «أخرجه ابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 1647، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1492، وعبد الله بن أحمد بن حنبل فى زوائده على ((مسند أحمد))، 21529، والطبراني فى ((الأوسط)) برقم: 6412»
حدیث نمبر: 1493
حَدَّثَنِي حَدَّثَنِي ابْنُ مَنِيعٍ ، ثنا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ ، نا جَارِيَةُ بْنُ هَرِمٍ ، ثنا حُمَيْدٌ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : " كَانَ أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُلَقِّنُ بَعْضُهُمْ بَعْضًا فِي الصَّلاةِ " .
محمد محی الدین
سیدنا انس رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے اصحاب نماز کے دوران ایک دوسرے کو لقمہ دے دیا کرتے تھے۔
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / حدیث: 1493
تخریج حدیث «أخرجه الحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 1029، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 5866، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1493»