وَ اِذَا رَاَوۡکَ اِنۡ یَّتَّخِذُوۡنَکَ اِلَّا ہُزُوًا ؕ اَہٰذَا الَّذِیۡ بَعَثَ اللّٰہُ رَسُوۡلًا ﴿۴۱﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَاِذَا | رَاَوۡکَ | اِنۡ | یَّتَّخِذُوۡنَکَ | اِلَّا | ہُزُوًا | اَہٰذَا | الَّذِیۡ | بَعَثَ | اللّٰہُ | رَسُوۡلًا |
اور جب | وہ دیکھتے ہیں آپ کو | نہیں | وہ بناتے آپ کو | مگر | مذاق | کیا یہ ہے | وہ جسے | بھیجا | اللہ نے | رسول بنا کر |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَاِذَا | رَاَوۡکَ | اِنۡ | یَّتَّخِذُوۡنَکَ | اِلَّا | ہُزُوًا | اَہٰذَا | الَّذِیۡ | بَعَثَ | اللّٰہُ | رَسُوۡلًا |
اور جب | وہ دیکھتے ہیں آپ کو | نہیں | وہ بناتے آپ کو | مگر | مذاق | کیا یہی ہے | وہ شخص جسے | بھیجا | اللہ تعالیٰ نے | رسول بنا کر |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَاِذَا | رَاَوْكَ | اِنْ | يَّتَّخِذُوْنَكَ | اِلَّا | هُزُوًا | اَھٰذَا | الَّذِيْ بَعَثَ | اللّٰهُ | رَسُوْلًا |
اور جب | دیکھتے ہیں تمہی وہ | نہیں | وہ بناتے تمہیں | مگر۔ صرف | تمسخر (ٹھٹھا | کیا یہ | وہ جسے بھیجا | اللہ | رسول |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
# | لفظ | انگریزی ترجمہ |
---|---|---|
1 | وَإِذَا | And when |
2 | رَأَوْكَ | they see you |
3 | إِنْ | not |
4 | يَتَّخِذُونَكَ | they take you |
5 | إِلَّا | except |
6 | هُزُوًا | (in) mockery |
7 | أَهَذَا | Is this? |
8 | الَّذِي | the one whom |
9 | بَعَثَ | has sent |
10 | اللَّهُ | Allah |
11 | رَسُولًا | (as) a Messenger |