لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الفرقان (25) — آیت 18
قَالُوۡا سُبۡحٰنَکَ مَا کَانَ یَنۡۢبَغِیۡ لَنَاۤ اَنۡ نَّتَّخِذَ مِنۡ دُوۡنِکَ مِنۡ اَوۡلِیَآءَ وَ لٰکِنۡ مَّتَّعۡتَہُمۡ وَ اٰبَآءَہُمۡ حَتّٰی نَسُوا الذِّکۡرَ ۚ وَ کَانُوۡا قَوۡمًۢا بُوۡرًا ﴿۱۸﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
قَالُوۡاسُبۡحٰنَکَمَاکَانَیَنۡۢبَغِیۡلَنَاۤاَنۡنَّتَّخِذَمِنۡ دُوۡنِکَمِنۡ اَوۡلِیَآءَوَ لٰکِنۡمَّتَّعۡتَہُمۡوَاٰبَآءَہُمۡحَتّٰینَسُواالذِّکۡرَوَکَانُوۡاقَوۡمًۢابُوۡرًا
وہ کہیں گےپاک ہے تونہیںتھاجائزہمارے لیےکہہم بناتےتیرے سواکوئی دوستاور لیکنتو نے سامانِ زندگی دیا انہیںاور ا ن کے آباؤ اجداد کویہاں تک کہوہ بھول گئےنصیحتاور تھے وہلوگہلاک ہونے والے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
قَالُوۡاسُبۡحٰنَکَمَاکَانَیَنۡۢبَغِیۡلَنَاۤاَنۡنَّتَّخِذَمِنۡ دُوۡنِکَمِنۡ اَوۡلِیَآءَوَ لٰکِنۡمَّتَّعۡتَہُمۡوَاٰبَآءَہُمۡحَتّٰینَسُواالذِّکۡرَوَکَانُوۡاقَوۡمًۢابُوۡرًا
وہ کہیں گےپاک ہے آپ کی ذاتنہتھامناسبہمارے لیےیہ کہہم بنائیںآپ کے سواکوئی سر پرستاور لیکنآپ نے دنیا کا سامان دیا اُن کواور اُن کے باپ دادا کویہاں تک کہوہ بھول گئےیاد کواور ہو گئےوہلوگبرباد ہونے والے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
قَالُوْاسُبْحٰنَكَمَا كَانَيَنْۢبَغِيْلَنَآاَنْنَّتَّخِذَمِنْ دُوْنِكَمِنْاَوْلِيَآءَوَلٰكِنْمَّتَّعْتَهُمْوَاٰبَآءَهُمْحَتّٰينَسُواالذِّكْرَوَكَانُوْاقَوْمًۢا بُوْرًا
وہ کہیں گےتو پاک ہےنہ تھاسزاوار۔ لائقہمارے لیےکہہم بنائیںتیرے سواکوئیمددگاراور لیکنتونے آسودگی دی انہیںتونے آسودگی دی انہیںیہانتک کہوہ بھول گئےیاداور وہ تھےہلاک ہونے والے لوگ
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1قَالُواThey say
2سُبْحَانَكَGlory be to You!
3مَاNot
4كَانَit was
5يَنْبَغِيproper
6لَنَاfor us
7أَنْthat
8نَتَّخِذَwe take
9مِنْfrom
10دُونِكَbesides You
11مِنْany
12أَوْلِيَاءَprotectors
13وَلَكِنْBut
14مَتَّعْتَهُمْYou gave them comforts
15وَآبَاءَهُمْand their forefathers
16حَتَّىuntil
17نَسُواthey forgot
18الذِّكْرَthe Message
19وَكَانُواand became
20قَوْمًاa people
21بُورًاruined

یہ صفحہ اپنے دوست احباب کیساتھ شئیر کریں

فیس بک
وٹس اپ
ٹویٹر ایکس
ای میل