قَالُوۡا سُبۡحٰنَکَ مَا کَانَ یَنۡۢبَغِیۡ لَنَاۤ اَنۡ نَّتَّخِذَ مِنۡ دُوۡنِکَ مِنۡ اَوۡلِیَآءَ وَ لٰکِنۡ مَّتَّعۡتَہُمۡ وَ اٰبَآءَہُمۡ حَتّٰی نَسُوا الذِّکۡرَ ۚ وَ کَانُوۡا قَوۡمًۢا بُوۡرًا ﴿۱۸﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
قَالُوۡا | سُبۡحٰنَکَ | مَا | کَانَ | یَنۡۢبَغِیۡ | لَنَاۤ | اَنۡ | نَّتَّخِذَ | مِنۡ دُوۡنِکَ | مِنۡ اَوۡلِیَآءَ | وَ لٰکِنۡ | مَّتَّعۡتَہُمۡ | وَاٰبَآءَہُمۡ | حَتّٰی | نَسُوا | الذِّکۡرَ | وَکَانُوۡا | قَوۡمًۢا | بُوۡرًا |
وہ کہیں گے | پاک ہے تو | نہیں | تھا | جائز | ہمارے لیے | کہ | ہم بناتے | تیرے سوا | کوئی دوست | اور لیکن | تو نے سامانِ زندگی دیا انہیں | اور ا ن کے آباؤ اجداد کو | یہاں تک کہ | وہ بھول گئے | نصیحت | اور تھے وہ | لوگ | ہلاک ہونے والے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
قَالُوۡا | سُبۡحٰنَکَ | مَا | کَانَ | یَنۡۢبَغِیۡ | لَنَاۤ | اَنۡ | نَّتَّخِذَ | مِنۡ دُوۡنِکَ | مِنۡ اَوۡلِیَآءَ | وَ لٰکِنۡ | مَّتَّعۡتَہُمۡ | وَاٰبَآءَہُمۡ | حَتّٰی | نَسُوا | الذِّکۡرَ | وَکَانُوۡا | قَوۡمًۢا | بُوۡرًا |
وہ کہیں گے | پاک ہے آپ کی ذات | نہ | تھا | مناسب | ہمارے لیے | یہ کہ | ہم بنائیں | آپ کے سوا | کوئی سر پرست | اور لیکن | آپ نے دنیا کا سامان دیا اُن کو | اور اُن کے باپ دادا کو | یہاں تک کہ | وہ بھول گئے | یاد کو | اور ہو گئےوہ | لوگ | برباد ہونے والے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
قَالُوْا | سُبْحٰنَكَ | مَا كَانَ | يَنْۢبَغِيْ | لَنَآ | اَنْ | نَّتَّخِذَ | مِنْ دُوْنِكَ | مِنْ | اَوْلِيَآءَ | وَلٰكِنْ | مَّتَّعْتَهُمْ | وَاٰبَآءَهُمْ | حَتّٰي | نَسُوا | الذِّكْرَ | وَكَانُوْا | قَوْمًۢا بُوْرًا |
وہ کہیں گے | تو پاک ہے | نہ تھا | سزاوار۔ لائق | ہمارے لیے | کہ | ہم بنائیں | تیرے سوا | کوئی | مددگار | اور لیکن | تونے آسودگی دی انہیں | تونے آسودگی دی انہیں | یہانتک کہ | وہ بھول گئے | یاد | اور وہ تھے | ہلاک ہونے والے لوگ |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
# | لفظ | انگریزی ترجمہ |
---|---|---|
1 | قَالُوا | They say |
2 | سُبْحَانَكَ | Glory be to You! |
3 | مَا | Not |
4 | كَانَ | it was |
5 | يَنْبَغِي | proper |
6 | لَنَا | for us |
7 | أَنْ | that |
8 | نَتَّخِذَ | we take |
9 | مِنْ | from |
10 | دُونِكَ | besides You |
11 | مِنْ | any |
12 | أَوْلِيَاءَ | protectors |
13 | وَلَكِنْ | But |
14 | مَتَّعْتَهُمْ | You gave them comforts |
15 | وَآبَاءَهُمْ | and their forefathers |
16 | حَتَّى | until |
17 | نَسُوا | they forgot |
18 | الذِّكْرَ | the Message |
19 | وَكَانُوا | and became |
20 | قَوْمًا | a people |
21 | بُورًا | ruined |