لَیۡسَ عَلَی الضُّعَفَآءِ وَ لَا عَلَی الۡمَرۡضٰی وَ لَا عَلَی الَّذِیۡنَ لَا یَجِدُوۡنَ مَا یُنۡفِقُوۡنَ حَرَجٌ اِذَا نَصَحُوۡا لِلّٰہِ وَ رَسُوۡلِہٖ ؕ مَا عَلَی الۡمُحۡسِنِیۡنَ مِنۡ سَبِیۡلٍ ؕ وَ اللّٰہُ غَفُوۡرٌ رَّحِیۡمٌ ﴿ۙ۹۱﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| لَیۡسَ | عَلَی الضُّعَفَآءِ | وَلَا | عَلَی الۡمَرۡضٰی | وَلَا | عَلَی الَّذِیۡنَ | لَایَجِدُوۡنَ | مَا | یُنۡفِقُوۡنَ | حَرَجٌ | اِذَا | نَصَحُوۡا | لِلّٰہِ | وَرَسُوۡلِہٖ | مَا | عَلَی الۡمُحۡسِنِیۡنَ | مِنۡ سَبِیۡلٍ | وَاللّٰہُ | غَفُوۡرٌ | رَّحِیۡمٌ |
| نہیں ہے | ضعیفون پر | اور نہ | مریضوں پر | اور نہ | ان پر جو | نہیں وہ پاتے | وہ (چیز )جو | وہ خرچ کریں | کوئی حرج | جب | وہ خیرخواہی کریں | واسطے اللہ کے | اور اس کے رسول کے | نہیں ہے | احسان کرنے والوں پر | کوئی مواخذہ | اور اللہ | بہت بخشنے والا ہے | بہت رحم کرنے والا ہے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| لَیۡسَ | عَلَی الضُّعَفَآءِ | وَلَا | عَلَی الۡمَرۡضٰی | وَلَا | عَلَی الَّذِیۡنَ | لَایَجِدُوۡنَ | مَا | یُنۡفِقُوۡنَ | حَرَجٌ | اِذَا | نَصَحُوۡا | لِلّٰہِ | وَرَسُوۡلِہٖ | مَا | عَلَی الۡمُحۡسِنِیۡنَ | مِنۡ سَبِیۡلٍ | وَاللّٰہُ | غَفُوۡرٌ | رَّحِیۡمٌ |
| نہیں ہے | کمزوروں پر | اور نہ | مریضوں پر | اور نہ | اُن لوگوں پر | نہیں پاتے | جو | وہ خرچ کریں | کوئی حرج | جب | وہ خلوص رکھیں | اللہ تعالیٰ کے لیے | اور اُس کے رسول کے لیے | نہیں | نیکی کرنے والوں پر | کوئی راستہ | اور اللہ تعالیٰ | بےحد بخشنے والا ہے | نہایت رحم والا ہے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| لَيْسَ | عَلَي | الضُّعَفَآءِ | وَلَا | عَلَي | الْمَرْضٰى | وَلَا | عَلَي | الَّذِيْنَ | لَا يَجِدُوْنَ | مَا | يُنْفِقُوْنَ | حَرَجٌ | اِذَا | نَصَحُوْا | لِلّٰهِ | وَرَسُوْلِهٖ | مَا | عَلَي | الْمُحْسِنِيْنَ | مِنْ سَبِيْلٍ | وَاللّٰهُ | غَفُوْرٌ | رَّحِيْمٌ |
| نہیں | پر | ضعیف (جمع) | اور نہ | پر | مریض (جمع) | اور نہ | پر | وہ لوگ جو | نہیں پاتے | جو | وہ خرچ کریں | کوئی حرج | جب | وہ خیر خواہ ہوں | اللہ کیلئے | اور اس کا رسول | نہیں | پر | نیکی کرنے والے | کوئی راہ (الزام) | اور اللہ | بخشنے والا | نہایت مہربان |