لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الليل (92) — آیت 11
وَ مَا یُغۡنِیۡ عَنۡہُ مَا لُہٗۤ اِذَا تَرَدّٰی ﴿ؕ۱۱﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَمَایُغۡنِیۡعَنۡہُمَالُہٗۤاِذَاتَرَدّٰی
اور نہیںکام آئے گااسےمال اس کاجبوہ (جہنم میں) گرے گا
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَمَا یُغۡنِیۡعَنۡہُمَالُہٗۤاِذَاتَرَدّٰی
اور نہ کام آئے گااس کےمال اس کاجبوہ( جہنم میں )گرے گا
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَمَا يُغْنِيْعَنْهُ مَالُهٗٓاِذَاتَرَدّٰى
اور نہ فائدہ دے گااس کو اس کا مالجبوہ نیچے گرے گا
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَمَاAnd not
2يُغْنِيwill avail
3عَنْهُhim
4مَالُهُhis wealth
5إِذَاwhen
6تَرَدَّىhe falls

یہ صفحہ اپنے دوست احباب کیساتھ شئیر کریں

فیس بک
وٹس اپ
ٹویٹر ایکس
ای میل