لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ التوبة (9) — آیت 57

لَوۡ یَجِدُوۡنَ مَلۡجَاً اَوۡ مَغٰرٰتٍ اَوۡ مُدَّخَلًا لَّوَلَّوۡا اِلَیۡہِ وَ ہُمۡ یَجۡمَحُوۡنَ ﴿۵۷﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
لَوۡیَجِدُوۡنَمَلۡجَاًاَوۡمَغٰرٰتٍاَوۡمُدَّخَلًالَّوَلَّوۡااِلَیۡہِوَہُمۡیَجۡمَحُوۡنَ
اگروہ پائیںکوئی جائے پناہیاکوئی غاریاکوئی گھس بیٹھنے کی جگہالبتہ وہ مڑ کر بھاگ جائیںطرف اس کیاس حال میں کہ وہوہ سرپٹ دوڑتے ہیں
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
لَوۡیَجِدُوۡنَمَلۡجَاًاَوۡمَغٰرٰتٍاَوۡمُدَّخَلًالَّوَلَّوۡااِلَیۡہِوَہُمۡیَجۡمَحُوۡنَ
اگروہ پائیںکوئی جائے پناہیاکوئی غاریںیاکوئی گھسنے کی جگہتو وہ لوٹ جائیںطرف اُ س کیاس حال میں کہ وہرسیاں تڑاتے ہیں
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
لَوْ يَجِدُوْنَمَلْجَاًاَوْ مَغٰرٰتٍاَوْمُدَّخَلًالَّوَلَّوْااِلَيْهِوَهُمْيَجْمَحُوْنَ
اگر وہ پائیںپناہ کی جگہاور غار (جمع)یاگھسنے کی جگہتو وہ پھرجائیںاس کی طرفاور وہرسیاں تڑاتے ہیں
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1لَوْIf
2يَجِدُونَthey could find
3مَلْجَأًa refuge
4أَوْor
5مَغَارَاتٍcaves
6أَوْor
7مُدَّخَلًاa place to enter
8لَوَلَّوْاsurely they would turn
9إِلَيْهِto it
10وَهُمْand they
11يَجْمَحُونَrun wild