لَا یَسۡتَاۡذِنُکَ الَّذِیۡنَ یُؤۡمِنُوۡنَ بِاللّٰہِ وَ الۡیَوۡمِ الۡاٰخِرِ اَنۡ یُّجَاہِدُوۡا بِاَمۡوَالِہِمۡ وَ اَنۡفُسِہِمۡ ؕ وَ اللّٰہُ عَلِیۡمٌۢ بِالۡمُتَّقِیۡنَ ﴿۴۴﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| لَایَسۡتَاۡذِنُکَ | الَّذِیۡنَ | یُؤۡمِنُوۡنَ | بِاللّٰہِ | وَالۡیَوۡمِ الۡاٰخِرِ | اَنۡ | یُّجَاہِدُوۡا | بِاَمۡوَالِہِمۡ | وَاَنۡفُسِہِمۡ | وَاللّٰہُ | عَلِیۡمٌۢ | بِالۡمُتَّقِیۡنَ |
| نہیں اجازت مانگتے آپ سے | وہ جو | جو ایمان لاتے ہیں | اللہ پر | اور آخری دن پر | کہ | وہ جہاد کریں | ساتھ اپنے مالوں کے | اور اپنی جانوں کے | اور اللہ | خوب جاننے والا ہے | متقی لوگوں کو |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| لَایَسۡتَاۡذِنُکَ | الَّذِیۡنَ | یُؤۡمِنُوۡنَ | بِاللّٰہِ | وَالۡیَوۡمِ الۡاٰخِرِ | اَنۡ | یُّجَاہِدُوۡا | بِاَمۡوَالِہِمۡ | وَاَنۡفُسِہِمۡ | وَاللّٰہُ | عَلِیۡمٌۢ | بِالۡمُتَّقِیۡنَ |
| نہیں اجازت مانگتے آپ سے | وہ لوگ جو | ایمان رکھتے ہیں | اللہ تعالیٰ پر | اور آخرت کے دن پر | یہ کہ | وہ جہاد کریں | ساتھ اپنے مالوں کے | اور اپنی جانوں کے | اور اللہ تعالیٰ | خوب جاننے والا ہے | متقیوں کو |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| لَا يَسْتَاْذِنُكَ | الَّذِيْنَ | يُؤْمِنُوْنَ | بِاللّٰهِ | وَالْيَوْمِ الْاٰخِرِ | اَنْ | يُّجَاهِدُوْا | بِاَمْوَالِهِمْ | وَاَنْفُسِهِمْ | وَاللّٰهُ | عَلِيْمٌ | بِالْمُتَّقِيْنَ |
| نہیں مانگتے آپ سے رخصت | وہ لوگ جو | ایمان رکھتے ہیں | اللہ پر | اور یوم آخرت | کہ | وہ جہاد کریں | اپنے مالوں سے | اور اپنین جان (جمع) | اور اللہ | خوب جانتا ہے | متقیوں کو |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | لَا | not |
| 2 | يَسْتَأْذِنُكَ | (Would) ask your permission |
| 3 | الَّذِينَ | those who |
| 4 | يُؤْمِنُونَ | believe |
| 5 | بِاللَّهِ | in Allah |
| 6 | وَالْيَوْمِ | and the Day |
| 7 | الْآخِرِ | the Last |
| 8 | أَنْ | that |
| 9 | يُجَاهِدُوا | they strive |
| 10 | بِأَمْوَالِهِمْ | with their wealth |
| 11 | وَأَنْفُسِهِمْ | and their lives |
| 12 | وَاللَّهُ | And Allah |
| 13 | عَلِيمٌ | (is) All-Knower |
| 14 | بِالْمُتَّقِينَ | of the righteous |