اِنَّمَا النَّسِیۡٓءُ زِیَادَۃٌ فِی الۡکُفۡرِ یُضَلُّ بِہِ الَّذِیۡنَ کَفَرُوۡا یُحِلُّوۡنَہٗ عَامًا وَّ یُحَرِّمُوۡنَہٗ عَامًا لِّیُوَاطِـُٔوۡا عِدَّۃَ مَا حَرَّمَ اللّٰہُ فَیُحِلُّوۡا مَا حَرَّمَ اللّٰہُ ؕ زُیِّنَ لَہُمۡ سُوۡٓءُ اَعۡمَالِہِمۡ ؕ وَ اللّٰہُ لَا یَہۡدِی الۡقَوۡمَ الۡکٰفِرِیۡنَ ﴿٪۳۷﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
اِنَّمَاالنَّسِیۡٓءُزِیَادَۃٌفِی الۡکُفۡرِیُضَلُّبِہِالَّذِیۡنَکَفَرُوۡایُحِلُّوۡنَہٗعَامًاوَّ یُحَرِّمُوۡنَہٗعَامًالِّیُوَاطِئُوۡاعِدَّۃَمَاحَرَّمَاللّٰہُفَیُحِلُّوۡامَاحَرَّمَاللّٰہُزُیِّنَلَہُمۡسُوۡٓءُاَعۡمَالِہِمۡوَاللّٰہُلَایَہۡدِیالۡقَوۡمَالۡکٰفِرِیۡنَ
بےشکمہینوں کو آگے پیچھے کرنازیادتی ہےکفر میںگمراہ کیے جاتے ہیںساتھ اس کےوہ جنہوں نےکفر کیاوہ حلال کرتے ہیں اسےایک سالاور حرام کرتے ہیں اسےایک سالتاکہ وہ درست کرلیںگنتیان کی جوحرام ٹھہرائےاللہ نےپس وہ حلال کرتے ہیںجوحرام کیااللہ نےمزین کردیئے گیےان کے لیےبرےاعمال ان کےاور اللہ تعالینہیں ہدایت دیتاان لوگوں کوجو کافر ہیں
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
اِنَّمَاالنَّسِیۡٓءُزِیَادَۃٌفِی الۡکُفۡرِیُضَلُّبِہِالَّذِیۡنَکَفَرُوۡایُحِلُّوۡنَہٗعَامًاوَّ یُحَرِّمُوۡنَہٗعَامًالِّیُوَاطِئُوۡاعِدَّۃَمَاحَرَّمَاللّٰہُفَیُحِلُّوۡامَاحَرَّمَاللّٰہُزُیِّنَلَہُمۡسُوۡٓءُاَعۡمَالِہِمۡوَاللّٰہُلَایَہۡدِیالۡقَوۡمَالۡکٰفِرِیۡنَ
در حقیقت۔ (مہینوں کا) پیچھے کر دینازیادتی ہےکفر میںگمرا ہ کیے جاتے ہیںاس کے ساتھوہ لوگجنہوں نے کفر کیاوہ حلال کر دیتے ہیں اس کوایک سالاور وہ حرام کر دیتے ہیں اس کوایک سالتاکہ وہ پوری کر لیںتعدادان کی جوحرام کیا ہےاللہ تعالیٰ نےپھر وہ حلال کرلیںجسےحرام کیا ہےاللہ تعالیٰ نےخوش نما بنا دیے گئےان کے لیےبرےاعمال ان کےاور اللہ تعالیٰنہیں وہ ہدایت دیتاقوم کوکافر
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
اِنَّمَاالنَّسِيْٓءُزِيَادَةٌفِي الْكُفْرِيُضَلُّبِهِالَّذِيْنَ كَفَرُوْايُحِلُّوْنَهٗعَامًاوَّيُحَرِّمُوْنَهٗعَامًالِّيُوَاطِئُوْاعِدَّةَمَاحَرَّمَاللّٰهُفَيُحِلُّوْامَا حَرَّمَاللّٰهُزُيِّنَلَهُمْسُوْٓءُاَعْمَالِهِمْوَاللّٰهُلَا يَهْدِيالْقَوْمَالْكٰفِرِيْنَ
یہ جومہینے کا ہٹا دینااضافہکفر میںگمراہ ہوتے ہیںاس میںوہ لوگ جنہوں نے کفر کیا (کافر)وہ اس کو حلال کرتے ہیںایک سالاور اسے حرام کرلیتے ہیںایک سالتاکہ وہ پوری کرلیںگنتیجوحرام کیااللہتو وہ حلال کرتے ہیںجو حرام کیااللہمزین کردئیے گئےانہیںبرےان کے اعمالاور اللہہدایت نہیں دیتاقومکافر (جمع)
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1إِنَّمَاIndeed
2النَّسِيءُthe postponing
3زِيَادَةٌ(is) an increase
4فِيin
5الْكُفْرِthe disbelief
6يُضَلُّare led astray
7بِهِby it
8الَّذِينَthose who
9كَفَرُواdisbelieve
10يُحِلُّونَهُThey make it lawful
11عَامًاone year
12وَيُحَرِّمُونَهُand make it unlawful
13عَامًا(another) year
14لِيُوَاطِئُواto adjust
15عِدَّةَthe number
16مَاwhich
17حَرَّمَhas made unlawful
18اللَّهُAllah
19فَيُحِلُّواand making lawful
20مَاwhat
21حَرَّمَhas made unlawful
22اللَّهُAllah
23زُيِّنَIs made fair-seeming
24لَهُمْto them
25سُوءُ(the) evil
26أَعْمَالِهِمْ(of) their deeds
27وَاللَّهُAnd Allah
28لَا(does) not
29يَهْدِيguide
30الْقَوْمَthe people
31الْكَافِرِينَthe disbelievers