وَ مَا کَانَ صَلَاتُہُمۡ عِنۡدَ الۡبَیۡتِ اِلَّا مُکَآءً وَّ تَصۡدِیَۃً ؕ فَذُوۡقُوا الۡعَذَابَ بِمَا کُنۡتُمۡ تَکۡفُرُوۡنَ ﴿۳۵﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَمَا | کَانَ | صَلَاتُہُمۡ | عِنۡدَ | الۡبَیۡتِ | اِلَّا | مُکَآءً | وَّتَصۡدِیَۃً | فَذُوۡقُوا | الۡعَذَابَ | بِمَا | کُنۡتُمۡ | تَکۡفُرُوۡنَ |
| اور نہ | تھی | نماز ان کی | پاس | بیت اللہ کے | مگر | سیٹیاں بجانا | اور تالیا ں بجانا | پس چکھو | عذاب | بوجہ اس کے جو | تھے تم | تم کفر کرتے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَمَا | کَانَ | صَلَاتُہُمۡ | عِنۡدَ | الۡبَیۡتِ | اِلَّا | مُکَآءً | وَّتَصۡدِیَۃً | فَذُوۡقُوا | الۡعَذَابَ | بِمَا | کُنۡتُمۡ | تَکۡفُرُوۡنَ |
| اور نہیں | ہے | نماز اُن کی | پاس | بیت اللہ کے | مگر | سیٹیاں بجانا | اور تالیاں بجانا | سو چکھو | عذاب کو | بوجہ اُس کے جو | تھے تم | کفر کرتے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَمَا | كَانَ | صَلَاتُهُمْ | عِنْدَ | الْبَيْتِ | اِلَّا | مُكَآءً | وَّتَصْدِيَةً | فَذُوْقُوا | الْعَذَابَ | بِمَا | كُنْتُمْ تَكْفُرُوْنَ |
| اور نہیں | تھی | ان کی نماز | نزدیک | خانہ کعبہ | مگر | سیٹیاں | اور تالیاں | پس چکھو | عذاب | اس کے بدلے جو | تم کفر کرتے تھے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَمَا | And not |
| 2 | كَانَ | was |
| 3 | صَلَاتُهُمْ | their prayer |
| 4 | عِنْدَ | at |
| 5 | الْبَيْتِ | the House |
| 6 | إِلَّا | except |
| 7 | مُكَاءً | whistling |
| 8 | وَتَصْدِيَةً | and clapping |
| 9 | فَذُوقُوا | So taste |
| 10 | الْعَذَابَ | the punishment |
| 11 | بِمَا | because |
| 12 | كُنْتُمْ | you used to |
| 13 | تَكْفُرُونَ | disbelieve |