لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الأنفال (8) — آیت 24

یٰۤاَیُّہَا الَّذِیۡنَ اٰمَنُوا اسۡتَجِیۡبُوۡا لِلّٰہِ وَ لِلرَّسُوۡلِ اِذَا دَعَاکُمۡ لِمَا یُحۡیِیۡکُمۡ ۚ وَ اعۡلَمُوۡۤا اَنَّ اللّٰہَ یَحُوۡلُ بَیۡنَ الۡمَرۡءِ وَ قَلۡبِہٖ وَ اَنَّہٗۤ اِلَیۡہِ تُحۡشَرُوۡنَ ﴿۲۴﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
یٰۤاَیُّہَاالَّذِیۡنَاٰمَنُوااسۡتَجِیۡبُوۡالِلّٰہِوَلِلرَّسُوۡلِاِذَادَعَاکُمۡلِمَایُحۡیِیۡکُمۡوَاعۡلَمُوۡۤااَنَّاللّٰہَیَحُوۡلُبَیۡنَالۡمَرۡءِوَقَلۡبِہٖوَاَنَّہٗۤاِلَیۡہِتُحۡشَرُوۡنَ
اے لوگو جوایمان لائے ہوقبول کرلو (حکم)اللہ کااور رسول کاجبوہ پکارے تمہیںاس کے لے جوزندگی بخشتا ہے تمہیںاور جان لوبیشکاللہ تعالیوہ حائل ہوتا ہےدرمیانآدمیاور اس کے دل کےاور بیشک وہطرف اسی کےتم اکٹھے کیے جاؤ گے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
یٰۤاَیُّہَاالَّذِیۡنَاٰمَنُوااسۡتَجِیۡبُوۡالِلّٰہِوَلِلرَّسُوۡلِاِذَادَعَاکُمۡلِمَایُحۡیِیۡکُمۡوَاعۡلَمُوۡۤااَنَّاللّٰہَیَحُوۡلُبَیۡنَالۡمَرۡءِوَقَلۡبِہٖوَاَنَّہٗۤاِلَیۡہِتُحۡشَرُوۡنَ
اے لوگوجوایمان لائے ہوتم دعوت قبول کر لواللہ تعالیٰ کے لیےاور رسول کے لیےجبوہ بلائے تمہیںاُس کے لیے جوزندگی بخشتی ہے تمہیںاور جان لویقیناًاللہ تعالیٰرکاوٹ بن جاتا ہےدرمیانآدمی کےاور اُس کے دل کےاور یقیناً وہطرف اس کیتم جمع کیے جاؤ گے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
يٰٓاَيُّھَاالَّذِيْنَاٰمَنُوااسْتَجِيْبُوْالِلّٰهِوَلِلرَّسُوْلِاِذَادَعَاكُمْلِمَا يُحْيِيْكُمْوَاعْلَمُوْٓااَنَّاللّٰهَيَحُوْلُبَيْنَالْمَرْءِوَقَلْبِهٖوَاَنَّهٗٓاِلَيْهِتُحْشَرُوْنَ
اےوہ لوگ جوایمان لائےقبول کرلواللہ کااور اس کے رسول کاجبوہ بلائیں تمہیںاس کے لیے جو زندگی بخشے تمہیںاور جان لوکہاللہحائل ہوجاتا ہےدرمیانآدمیاور اس کا دلاور یہ کہاس کی طرفتم اٹھائے جاؤگے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1يَا أَيُّهَاO you
2الَّذِينَwho
3آمَنُواbelieve!
4اسْتَجِيبُواRespond
5لِلَّهِto Allah
6وَلِلرَّسُولِand His Messenger
7إِذَاwhen
8دَعَاكُمْhe calls you
9لِمَاto what
10يُحْيِيكُمْgives you life
11وَاعْلَمُواAnd know
12أَنَّthat
13اللَّهَAllah
14يَحُولُcomes
15بَيْنَ(in) between
16الْمَرْءِa man
17وَقَلْبِهِand his heart
18وَأَنَّهُand that
19إِلَيْهِto Him
20تُحْشَرُونَyou will be gathered