اَیَحۡسَبُ الۡاِنۡسَانُ اَنۡ یُّتۡرَکَ سُدًی ﴿ؕ۳۶﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| اَیَحۡسَبُ | الۡاِنۡسَانُ | اَنۡ | یُّتۡرَکَ | سُدًی |
| کیا سمجھتا ہے | انسان | کہ | وہ چھوڑ دیا جائے گا | بےکار |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| اَیَحۡسَبُ | الۡاِنۡسَانُ | اَنۡ | یُّتۡرَکَ | سُدًی |
| کیاگمان کرتاہے | انسان | یہ کہ | وہ چھوڑدیاجائے گا | بغیرپوچھے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| اَيَحْسَبُ | الْاِنْسَانُ | اَنْ يُّتْرَكَ | سُدًى |
| کیا وہ گمان کرتا ہے | انسان | کہ وہ چھوڑدیا جائیگا | مہمل (یونہی) |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | أَيَحْسَبُ | Does think? |
| 2 | الْإِنْسَانُ | man |
| 3 | أَنْ | that |
| 4 | يُتْرَكَ | he will be left |
| 5 | سُدًى | neglected |