قَالَ الۡمَلَاُ مِنۡ قَوۡمِہٖۤ اِنَّا لَنَرٰىکَ فِیۡ ضَلٰلٍ مُّبِیۡنٍ ﴿۶۰﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| قَالَ | الۡمَلَاُ | مِنۡ قَوۡمِہٖۤ | اِنَّا | لَنَرٰىکَ | فِیۡ ضَلٰلٍ | مُّبِیۡنٍ |
| کہا | سرداروں نے | اس کی قوم میں سے | بےشک ہم | البتہ ہم دیکھتے ہیں تجھ کو | گمراہی میں | کھلی کھلی |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| قَالَ | الۡمَلَاُ | مِنۡ قَوۡمِہٖۤ | اِنَّا | لَنَرٰىکَ | فِیۡ ضَلٰلٍ | مُّبِیۡنٍ |
| کہا | سرداروں نے | اُ س کی قوم میں سے | بلاشبہ ہم | یقیناً ہم دیکھتے ہیں آپ کو | گمراہی میں | کھلی |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| قَالَ | الْمَلَاُ | مِنْ | قَوْمِهٖٓ | اِنَّا | لَنَرٰكَ | فِيْ | ضَلٰلٍ | مُّبِيْنٍ |
| بولے | سردار | سے | اس کی قوم | بیشک ہم | البتہ تجھے دیکھتے ہیں | میں | گمراہی | کھلی |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | قَالَ | Said |
| 2 | الْمَلَأُ | the chiefs |
| 3 | مِنْ | of |
| 4 | قَوْمِهِ | his people |
| 5 | إِنَّا | Indeed we |
| 6 | لَنَرَاكَ | surely we see you |
| 7 | فِي | in |
| 8 | ضَلَالٍ | error |
| 9 | مُبِينٍ | clear |