لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الأعراف (7) — آیت 6
فَلَنَسۡـَٔلَنَّ الَّذِیۡنَ اُرۡسِلَ اِلَیۡہِمۡ وَ لَنَسۡـَٔلَنَّ الۡمُرۡسَلِیۡنَ ۙ﴿۶﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
فَلَنَسۡئَلَنَّالَّذِیۡنَاُرۡسِلَاِلَیۡہِمۡوَ لَنَسۡئَلَنَّالۡمُرۡسَلِیۡنَ
پس البتہ ہم ضرور سوال کریں گےان لوگوں سےبھیجے گئے (رسول)طرف جن کیاور البتہ ہم ضرور سوال کریں گےرسولوں سے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
فَلَنَسۡئَلَنَّالَّذِیۡنَاُرۡسِلَاِلَیۡہِمۡوَ لَنَسۡئَلَنَّالۡمُرۡسَلِیۡنَ
تو یقیناًہم ضرور پوچھیں گےان لوگوں سےجوبھیجے گئےجن کی طرفاور یقیناً ہم ضرور پوچھیں گےرسولوں سے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
فَلَنَسْئَلَنَّالَّذِيْنَاُرْسِلَاِلَيْهِمْوَلَنَسْئَلَنَّالْمُرْسَلِيْنَ
سو ہم ضرور پوچیں گےان سے جورسول بھیجے گئےان کی طرفاور ہم ضرور پوچھیں گےرسول (جمع)
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1فَلَنَسْأَلَنَّThen surely We will question
2الَّذِينَthose (to) whom
3أُرْسِلَwere sent
4إِلَيْهِمْto them (Messengers)
5وَلَنَسْأَلَنَّand surely We will question
6الْمُرْسَلِينَthe Messengers

یہ صفحہ اپنے دوست احباب کیساتھ شئیر کریں

فیس بک
وٹس اپ
ٹویٹر ایکس
ای میل