یَسۡـَٔلُوۡنَکَ عَنِ السَّاعَۃِ اَیَّانَ مُرۡسٰہَا ؕ قُلۡ اِنَّمَا عِلۡمُہَا عِنۡدَ رَبِّیۡ ۚ لَا یُجَلِّیۡہَا لِوَقۡتِہَاۤ اِلَّا ہُوَ ؕۘؔ ثَقُلَتۡ فِی السَّمٰوٰتِ وَ الۡاَرۡضِ ؕ لَا تَاۡتِیۡکُمۡ اِلَّا بَغۡتَۃً ؕ یَسۡـَٔلُوۡنَکَ کَاَنَّکَ حَفِیٌّ عَنۡہَا ؕ قُلۡ اِنَّمَا عِلۡمُہَا عِنۡدَ اللّٰہِ وَ لٰکِنَّ اَکۡثَرَ النَّاسِ لَا یَعۡلَمُوۡنَ ﴿۱۸۷﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| یَسۡئَلُوۡنَکَ | عَنِ السَّاعَۃِ | اَیَّانَ | مُرۡسٰہَا | قُلۡ | اِنَّمَا | عِلۡمُہَا | عِنۡدَ | رَبِّیۡ | لَایُجَلِّیۡہَا | لِوَقۡتِہَاۤ | اِلَّا | ہُوَ | ثَقُلَتۡ | فِی السَّمٰوٰتِ | وَالۡاَرۡضِ | لَاتَاۡتِیۡکُمۡ | اِلَّا | بَغۡتَۃً | یَسۡئَلُوۡنَکَ | کَاَنَّکَ | حَفِیٌّ | عَنۡہَا | قُلۡ | اِنَّمَا | عِلۡمُہَا | عِنۡدَ | اللّٰہِ | وَلٰکِنَّ | اَکۡثَرَ | النَّاسِ | لَایَعۡلَمُوۡنَ |
| وہ پوچھتے ہیں آپ سے | اس گھڑی( قیامت )کے بارے میں | کب ہے | ٹھہرنا اس کا | کہہ دیجیے | بیشک | علم اس کا | پاس ہے | میرے رب کے | نہیں ظاہر کرے گا اس کو | اس کے وقت پر | مگر | وہی | بھاری ہوگی | آسمانوں میں | اور زمین میں | نہیں وہ آئے گی تمہارے پاس | مگر | اچانک | وہ پوچھتے ہیں آپ سے | گویا کہ آپ | پورے باخبر ہیں | اس سے | کہہ دیجیے | بیشک | علم اس کا | پاس ہے | اللہ کے | اور لیکن | اکثر | لوگ | نہیں جانتے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| یَسۡئَلُوۡنَکَ | عَنِ السَّاعَۃِ | اَیَّانَ | مُرۡسٰہَا | قُلۡ | اِنَّمَا | عِلۡمُہَا | عِنۡدَ | رَبِّیۡ | لَایُجَلِّیۡہَا | لِوَقۡتِہَاۤ | اِلَّا | ہُوَ | ثَقُلَتۡ | فِی السَّمٰوٰتِ | وَالۡاَرۡضِ | لَاتَاۡتِیۡکُمۡ | اِلَّا | بَغۡتَۃً | یَسۡئَلُوۡنَکَ | کَاَنَّکَ | حَفِیٌّ | عَنۡہَا | قُلۡ | اِنَّمَا | عِلۡمُہَا | عِنۡدَ اللّٰہِ | وَلٰکِنَّ | اَکۡثَرَ | النَّاسِ | لَایَعۡلَمُوۡنَ |
| وہ پوچھتے ہیں آپ سے | قیامت کے بارے میں | کب ہوگا | قیام اُس کا | آپ کہہ دیں | یقیناً | علم اُ س کا | پاس ہے | میرے رب کے | نہیں ظاہر کرے گا اُس کو | اُس کے وقت کے لیے | سوائے | اس کے | بھا ری ہے وہ | آسمانوں میں | اور زمین میں | نہیں وہ آئے گی تم پر | مگر | اچانک | وہ سوال کرتے ہیں آپ سے | گویا کہ آپ | خوب تحقیق کرنے والے ہیں | اُس سے | آپ کہہ دیں | بلاشبہ | علم اُس کا | اللہ تعالیٰ کے پاس ہے | اور لیکن | اکثر | لوگ | نہیں وہ جانتے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| يَسْئَلُوْنَكَ | عَنِ | السَّاعَةِ | اَيَّانَ | مُرْسٰىهَا | قُلْ | اِنَّمَا | عِلْمُهَا | عِنْدَ | رَبِّيْ | لَا يُجَلِّيْهَا | لِوَقْتِهَآ | اِلَّا | هُوَ | ثَقُلَتْ | فِي | السَّمٰوٰتِ | وَالْاَرْضِ | لَا | تَاْتِيْكُمْ | اِلَّا | بَغْتَةً | يَسْئَلُوْنَكَ | كَاَنَّكَ | حَفِيٌّ | عَنْهَا | قُلْ | اِنَّمَا | عِلْمُهَا | عِنْدَ | اللّٰهِ | وَلٰكِنَّ | اَكْثَرَ | النَّاسِ | لَا يَعْلَمُوْنَ |
| وہ آپ سے پوچھتے ہیں | سے (متعلق) | گھڑی (قیامت) | کب ہے ؟ | اس کا قائم ہونا | کہ دیں | صرف | اس کا علم | پاس | میرا رب | اس کو ظاہر نہ کرے گا | اس کے وقت | سوا | وہ (اللہ) | بھاری ہے | میں | آسمانوں | اور زمین | نہ | آئے گی تم پر | مگر | اچانک | آپ سے پوچھتے ہیں | گویا کہ آپ | متلاشی | اس کے | کہ دیں | صرف | اس کا علم | پاس | اللہ | اور لیکن | اکثر | لوگ | نہیں جانتے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | يَسْأَلُونَكَ | They ask you |
| 2 | عَنِ | about |
| 3 | السَّاعَةِ | the Hour (Qeyama) |
| 4 | أَيَّانَ | when will be_x000D_ |
| 5 | مُرْسَاهَا | its appointed time |
| 6 | قُلْ | Say |
| 7 | إِنَّمَا | Only |
| 8 | عِلْمُهَا | its knowledge |
| 9 | عِنْدَ | (is) with |
| 10 | رَبِّي | my Lord |
| 11 | لَا | no (one) |
| 12 | يُجَلِّيهَا | can reveal [it] |
| 13 | لِوَقْتِهَا | its time |
| 14 | إِلَّا | except |
| 15 | هُوَ | Him |
| 16 | ثَقُلَتْ | It lays heavily |
| 17 | فِي | in |
| 18 | السَّمَاوَاتِ | the heavens |
| 19 | وَالْأَرْضِ | and the earth |
| 20 | لَا | Not |
| 21 | تَأْتِيكُمْ | will it come to you |
| 22 | إِلَّا | but |
| 23 | بَغْتَةً | suddenly |
| 24 | يَسْأَلُونَكَ | They ask you |
| 25 | كَأَنَّكَ | as if you |
| 26 | حَفِيٌّ | (were) well informed |
| 27 | عَنْهَا | about it |
| 28 | قُلْ | Say |
| 29 | إِنَّمَا | Only |
| 30 | عِلْمُهَا | its knowledge |
| 31 | عِنْدَ | (is) with |
| 32 | اللَّهِ | Allah |
| 33 | وَلَكِنَّ | but |
| 34 | أَكْثَرَ | most |
| 35 | النَّاسِ | (of) the people |
| 36 | لَا | (do) not |
| 37 | يَعْلَمُونَ | know |