لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الأعراف (7) — آیت 143

وَ لَمَّا جَآءَ مُوۡسٰی لِمِیۡقَاتِنَا وَ کَلَّمَہٗ رَبُّہٗ ۙ قَالَ رَبِّ اَرِنِیۡۤ اَنۡظُرۡ اِلَیۡکَ ؕ قَالَ لَنۡ تَرٰىنِیۡ وَ لٰکِنِ انۡظُرۡ اِلَی الۡجَبَلِ فَاِنِ اسۡتَقَرَّ مَکَانَہٗ فَسَوۡفَ تَرٰىنِیۡ ۚ فَلَمَّا تَجَلّٰی رَبُّہٗ لِلۡجَبَلِ جَعَلَہٗ دَکًّا وَّ خَرَّ مُوۡسٰی صَعِقًا ۚ فَلَمَّاۤ اَفَاقَ قَالَ سُبۡحٰنَکَ تُبۡتُ اِلَیۡکَ وَ اَنَا اَوَّلُ الۡمُؤۡمِنِیۡنَ ﴿۱۴۳﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَلَمَّاجَآءَمُوۡسٰیلِمِیۡقَاتِنَاوَکَلَّمَہٗرَبُّہٗقَالَرَبِّاَرِنِیۡۤاَنۡظُرۡاِلَیۡکَقَالَلَنۡتَرٰىنِیۡوَلٰکِنِانۡظُرۡاِلَی الۡجَبَلِفَاِنِاسۡتَقَرَّمَکَانَہٗفَسَوۡفَتَرٰىنِیۡفَلَمَّاتَجَلّٰیرَبُّہٗلِلۡجَبَلِجَعَلَہٗدَکًّاوَّخَرَّمُوۡسٰیصَعِقًافَلَمَّاۤاَفَاقَقَالَسُبۡحٰنَکَتُبۡتُاِلَیۡکَوَاَنَااَوَّلُالۡمُؤۡمِنِیۡنَ
اور جبآیاموسیہمارے مقرر وقت پراور کلام کیا اس سےاس کے رب نےکہااے میرے ربدکھا مجھےمیں دیکھوںتیری طرففرمایاہرگز نہتو دیکھ سکو گے مجھےاور لیکندیکھوطرف پہاڑ کےپھر اگروہ قائم رہےاپنی جگہ پرتو عنقریبتم دیکھ لو گے مجھےتو جبتجلی کیاس کے رب نےپہاڑ پراس نے کردیا اسےریزہ ریزہاور گر پڑاموسیبےہوش ہوکرپھر جبہوش میں آیااس نے کہاپاک ہے توتوبہ کرتا ہوں میںتیری طرفاور میںسب سے پہلا ہوںایمان لانے والوں میں
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَلَمَّاجَآءَمُوۡسٰیلِمِیۡقَاتِنَاوَکَلَّمَہٗرَبُّہٗقَالَرَبِّاَرِنِیۡۤاَنۡظُرۡاِلَیۡکَقَالَلَنۡتَرٰىنِیۡوَلٰکِنِانۡظُرۡاِلَی الۡجَبَلِفَاِنِاسۡتَقَرَّمَکَانَہٗفَسَوۡفَتَرٰىنِیۡفَلَمَّاتَجَلّٰیرَبُّہٗلِلۡجَبَلِجَعَلَہٗدَکًّاوَّخَرَّمُوۡسٰیصَعِقًافَلَمَّاۤاَفَاقَقَالَسُبۡحٰنَکَتُبۡتُاِلَیۡکَوَاَنَااَوَّلُالۡمُؤۡمِنِیۡنَ
اور جبآیاموسیٰہمارے مقرر کردہ وقت کے لیےاور کلام کیا اُس سےاُس کے رب نےاس نے کہااے ہمارے ربدِکھا مجھےمیں دیکھوںطرف تیریاس نے فرما یاہرگز نہیںتم دیکھ سکتے مجھےلیکنتم دیکھوطرف پہاڑ کیسو اگروہ برقرار رہااپنی جگہتو عنقریبتم دیکھ لو گے مجھےتو جبجلوہ ڈالااُس کے رب نےپہاڑ کے لیےکر دیا اُسےریزہ ریزہاور گر پڑاموسیٰبے ہو ش ہو کرپھر جبوہ ہوش میں آیااُس نے کہاپاک ہے تُومیں نے توبہ کیطرف تیریاور میںسب سے پہلا ہوںایمان لانے والوں میں سے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَلَمَّاجَآءَمُوْسٰيلِمِيْقَاتِنَاوَكَلَّمَهٗرَبُّهٗقَالَرَبِّاَرِنِيْٓاَنْظُرْاِلَيْكَقَالَلَنْ تَرٰىنِيْوَلٰكِنِانْظُرْاِلَى الْجَبَلِفَاِنِاسْتَقَرَّمَكَانَهٗفَسَوْفَتَرٰىنِيْفَلَمَّاتَجَلّٰىرَبُّهٗلِلْجَبَلِجَعَلَهٗدَكًّاوَّخَرَّمُوْسٰيصَعِقًافَلَمَّآاَفَاقَقَالَسُبْحٰنَكَتُبْتُاِلَيْكَوَاَنَااَوَّلُالْمُؤْمِنِيْنَ
اور جبآیاموسیٰہماری وعدہ گاہ پراور اس نے کلام کیااپنا رباس نے کہااے میرے ربمجھے دکھامیں دیکھوںتیری طرف (تجھے)اس نے کہاتو مجھے ہرگز نہ دیکھے گااور لیکن (البتہ)تو دیکھپہاڑ کی طرفپسوہ ٹھہرا رہااپنی جگہتو تبھیتو مجھے دیکھ لے گاپس جبتجلی کیاس کا ربپہاڑ کی طرفاس کو کردیاریزہ ریزہاور گراموسیٰبیہوشپھر جبہوش آیااس نے کہاتو پاک ہےمیں نے توبہ کیتیری طرفاور میںسب سے پہلاایمان لانے والے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَلَمَّاAnd when
2جَاءَcame
3مُوسَىMusa
4لِمِيقَاتِنَاto Our appointed place
5وَكَلَّمَهُand spoke to him
6رَبُّهُhis Lord
7قَالَhe said
8رَبِّO my Lord!
9أَرِنِيShow me
10أَنْظُرْ(that) I may look
11إِلَيْكَat You
12قَالَHe said
13لَنْNever
14تَرَانِيyou (can) see Me
15وَلَكِنِbut
16انْظُرْlook
17إِلَىat
18الْجَبَلِthe mountain
19فَإِنِ[then] if
20اسْتَقَرَّit remains
21مَكَانَهُin its place
22فَسَوْفَthen
23تَرَانِيyou (will) see Me
24فَلَمَّاBut when
25تَجَلَّىrevealed (His) Glory
26رَبُّهُhis Lord
27لِلْجَبَلِto the mountain
28جَعَلَهُHe made it
29دَكًّاcrumbled to dust
30وَخَرَّand fell down
31مُوسَىMusa
32صَعِقًاunconscious
33فَلَمَّاAnd when
34أَفَاقَhe recovered
35قَالَhe said
36سُبْحَانَكَGlory be to You!
37تُبْتُI turn (in repentance)
38إِلَيْكَto you
39وَأَنَاand I am
40أَوَّلُ(the) first
41الْمُؤْمِنِينَ(of) the believers