لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الأعراف (7) — آیت 123

قَالَ فِرۡعَوۡنُ اٰمَنۡتُمۡ بِہٖ قَبۡلَ اَنۡ اٰذَنَ لَکُمۡ ۚ اِنَّ ہٰذَا لَمَکۡرٌ مَّکَرۡتُمُوۡہُ فِی الۡمَدِیۡنَۃِ لِتُخۡرِجُوۡا مِنۡہَاۤ اَہۡلَہَا ۚ فَسَوۡفَ تَعۡلَمُوۡنَ ﴿۱۲۳﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
قَالَفِرۡعَوۡنُاٰمَنۡتُمۡبِہٖقَبۡلَاَنۡاٰذَنَلَکُمۡاِنَّہٰذَالَمَکۡرٌمَّکَرۡتُمُوۡہُفِی الۡمَدِیۡنَۃِلِتُخۡرِجُوۡامِنۡہَاۤاَہۡلَہَافَسَوۡفَتَعۡلَمُوۡنَ
کہافرعون نےایمان لائے تماس پراس سے پہلےکہمیں اجازت دوںتمہیںبیشکیہالبتہ چال تھیچال چلی تم نے یہشہر میںتاکہ تم نکال لے جاؤاس سےاس کے رہنے والوں کوپس عنقریبتم جان لو گے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
قَالَفِرۡعَوۡنُاٰمَنۡتُمۡبِہٖقَبۡلَاَنۡاٰذَنَلَکُمۡاِنَّہٰذَالَمَکۡرٌمَّکَرۡتُمُوۡہُفِی الۡمَدِیۡنَۃِلِتُخۡرِجُوۡامِنۡہَاۤاَہۡلَہَافَسَوۡفَتَعۡلَمُوۡنَ
کہافرعون نےایمان لے آئے ہو تماُس پرپہلےیہ کہمیں اجازت دوںتمہارےلیےیقیناًیہضرور ایک سازش ہےسازش کی تم نے اُس کیشہر میںتاکہ تم نکال دواس سےاُس کے با شندوں کوسوجلد ہیتم جان لو گے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
قَالَفِرْعَوْنُاٰمَنْتُمْبِهٖقَبْلَاَنْاٰذَنَلَكُمْاِنَّهٰذَالَمَكْرٌمَّكَرْتُمُوْهُفِيالْمَدِيْنَةِلِتُخْرِجُوْامِنْهَآاَهْلَهَافَسَوْفَتَعْلَمُوْنَ
بولافرعونکیا تم ایمان لائےاس پرپہلےکہمیں اجازت دوںتمہیںبیشکیہایک چال ہےجو تم نے چلیمیںشہرتاکہ نکال دویہاں سےاس کے رہنے والےپس جلدتم معلوم کرلوگے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1قَالَSaid
2فِرْعَوْنُFiraun
3آمَنْتُمْYou believed
4بِهِin him
5قَبْلَbefore
6أَنْ[that]
7آذَنَI give permission
8لَكُمْto you
9إِنَّIndeed
10هَذَاthis
11لَمَكْرٌ(is) surely a plot
12مَكَرْتُمُوهُyou have plotted it
13فِيin
14الْمَدِينَةِthe city
15لِتُخْرِجُواso that you may drive out
16مِنْهَاfrom it
17أَهْلَهَاits people
18فَسَوْفَBut soon
19تَعْلَمُونَyou will know