قَالَ اَوۡسَطُہُمۡ اَلَمۡ اَقُلۡ لَّکُمۡ لَوۡ لَا تُسَبِّحُوۡنَ ﴿۲۸﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| قَالَ | اَوۡسَطُہُمۡ | اَلَمۡ | اَقُلۡ | لَّکُمۡ | لَوۡلَا | تُسَبِّحُوۡنَ |
| کہا | ان میں سے بہتر نے | کیا نہیں | میں نے کہا تھا | تمہیں | کیوں نہیں | تم تسبیح کرتے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| قَالَ | اَوۡسَطُہُمۡ | اَلَمۡ | اَقُلۡ | لَّکُمۡ | لَوۡلَا | تُسَبِّحُوۡنَ |
| کہا | ان میں سے بہتر آدمی نے | کیا نہیں | میں کہتا تھا | تمہیں | کیوں نہیں | تم تسبیح کرتے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| قَالَ | اَوْسَطُهُمْ | اَلَمْ | اَقُلْ لَّكُمْ | لَوْلَا | تُسَبِّحُوْنَ |
| بولا | ان کا درمیانہ۔ ان کا بہتر شخص | کیا نہیں | میں نے کہا تھا تم سے | کیوں نہیں | تم تسبیح کرتے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | قَالَ | Said |
| 2 | أَوْسَطُهُمْ | (the) most moderate of them |
| 3 | أَلَمْ | Did not? |
| 4 | أَقُلْ | I tell |
| 5 | لَكُمْ | you |
| 6 | لَوْلَا | Why not |
| 7 | تُسَبِّحُونَ | you glorify (Allah) |