لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ التغابن (64) — آیت 16

فَاتَّقُوا اللّٰہَ مَا اسۡتَطَعۡتُمۡ وَ اسۡمَعُوۡا وَ اَطِیۡعُوۡا وَ اَنۡفِقُوۡا خَیۡرًا لِّاَنۡفُسِکُمۡ ؕ وَ مَنۡ یُّوۡقَ شُحَّ نَفۡسِہٖ فَاُولٰٓئِکَ ہُمُ الۡمُفۡلِحُوۡنَ ﴿۱۶﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
فَاتَّقُوااللّٰہَمَااسۡتَطَعۡتُمۡوَاسۡمَعُوۡاوَاَطِیۡعُوۡاوَاَنۡفِقُوۡاخَیۡرًالِّاَنۡفُسِکُمۡوَمَنۡیُّوۡقَشُحَّنَفۡسِہٖفَاُولٰٓئِکَہُمُالۡمُفۡلِحُوۡنَ
پس ڈرواللہ سےجتنیاستطاعت رکھتے ہو تماور سنواور اطاعت کرواور خرچ کروبہتر ہےتمہارے نفسوں کے لیےاور جو کوئیبچا لیا گیابخیلی سےاپنے نفس کیتو یہی لوگ ہیںوہجوفلاح پانے والے ہیں
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
فَاتَّقُوااللّٰہَمَااسۡتَطَعۡتُمۡوَاسۡمَعُوۡاوَاَطِیۡعُوۡاوَاَنۡفِقُوۡاخَیۡرًالِّاَنۡفُسِکُمۡوَمَنۡیُّوۡقَشُحَّنَفۡسِہٖفَاُولٰٓئِکَہُمُالۡمُفۡلِحُوۡنَ
سوڈرتے رہواﷲتعالیٰ سےجتنیتم استطاعت رکھتے ہواورسنواوراطاعت کرواورخرچ کروبہترہےتمہارے لیےاورجوبچالیاگیابخیلی سےاپنے نفس کیتووہی لوگوہفلاح پانے والے ہیں
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
فَاتَّقُوا اللّٰهَمَا اسْتَطَعْتُمْوَاسْمَعُوْاوَاَطِيْعُوْاوَاَنْفِقُوْاخَيْرًالِّاَنْفُسِكُمْوَمَنْ يُّوْقَشُحَّنَفْسِهٖفَاُولٰٓئِكَهُمُ الْمُفْلِحُوْنَ
پس ڈرو اللہ سےجتنی تم میں استطاعت ہےاور سنواور اطاعت کرواور خرچ کروبہتر ہےتمہارے نفسوں کے لیےاور جو بچالیا گیابخیلی سےاپنے نفس کیتو یہی لوگوہ ہیں فلاح پانے والے ہیں
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1فَاتَّقُواSo fear
2اللَّهَAllah
3مَاwhat
4اسْتَطَعْتُمْyou are able
5وَاسْمَعُواand listen
6وَأَطِيعُواand obey
7وَأَنْفِقُواand spend
8خَيْرًا(it is) better
9لِأَنْفُسِكُمْfor yourselves
10وَمَنْAnd whoever
11يُوقَis saved
12شُحَّ(from the) greediness
13نَفْسِهِ(of) his soul
14فَأُولَئِكَthen those
15هُمُ[they]
16الْمُفْلِحُونَ(are) the successful ones