لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الصف (61) — آیت 14

یٰۤاَیُّہَا الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا کُوۡنُوۡۤا اَنۡصَارَ اللّٰہِ کَمَا قَالَ عِیۡسَی ابۡنُ مَرۡیَمَ لِلۡحَوَارِیّٖنَ مَنۡ اَنۡصَارِیۡۤ اِلَی اللّٰہِ ؕ قَالَ الۡحَوَارِیُّوۡنَ نَحۡنُ اَنۡصَارُ اللّٰہِ فَاٰمَنَتۡ طَّآئِفَۃٌ مِّنۡۢ بَنِیۡۤ اِسۡرَآءِیۡلَ وَ کَفَرَتۡ طَّآئِفَۃٌ ۚ فَاَیَّدۡنَا الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا عَلٰی عَدُوِّہِمۡ فَاَصۡبَحُوۡا ظٰہِرِیۡنَ ﴿٪۱۴﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
یٰۤاَیُّہَاالَّذِیۡنَاٰمَنُوۡاکُوۡنُوۡۤااَنۡصَارَاللّٰہِکَمَاقَالَعِیۡسَیابۡنُ مَرۡیَمَلِلۡحَوَارِیّٖنَمَنۡاَنۡصَارِیۡۤاِلَی اللّٰہِقَالَالۡحَوَارِیُّوۡنَنَحۡنُاَنۡصَارُاللّٰہِفَاٰمَنَتۡطَّآئِفَۃٌمِّنۡۢ بَنِیۡۤ اِسۡرَآءِیۡلَوَکَفَرَتۡطَّآئِفَۃٌفَاَیَّدۡنَاالَّذِیۡنَاٰمَنُوۡاعَلٰی عَدُوِّہِمۡفَاَصۡبَحُوۡاظٰہِرِیۡنَ
اے لوگو جوایمان لائے ہوہو جاؤمددگاراللہ کےجیسےکہا تھاعیسیٰابن مریم نےحواریوں سےکون ہےمددگار میراطرف اللہ کےکہاحواریوں نےہم ہیںمددگاراللہ کےتو ایمان لایاایک گروہبنی اسرائیل میں سےاور کفر کیاایک گروہ نےتو قوت دی ہم نےان کو جوایمان لائےاوپر ان کے دشمنوں کےتو ہو گئے وہغالب
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
یٰۤاَیُّہَاالَّذِیۡنَاٰمَنُوۡاکُوۡنُوۡۤااَنۡصَارَاللّٰہِکَمَاقَالَعِیۡسَی ابۡنُ مَرۡیَمَلِلۡحَوَارِیّٖنَمَنۡاَنۡصَارِیۡۤاِلَی اللّٰہِقَالَالۡحَوَارِیُّوۡنَنَحۡنُاَنۡصَارُاللّٰہِفَاٰمَنَتۡطَّآئِفَۃٌمِّنۡۢ بَنِیۡۤ اِسۡرَآءِیۡلَوَکَفَرَتۡطَّآئِفَۃٌفَاَیَّدۡنَاالَّذِیۡنَاٰمَنُوۡاعَلٰی عَدُوِّہِمۡفَاَصۡبَحُوۡاظٰہِرِیۡنَ
اےوہ لوگوجوایمان لائےبن جاؤمددگاراﷲتعالیٰ کے لیےجیسےکہاعیسیٰ ابن مریم نےحواریوں سےکون ہوگامیرامددگاراﷲتعالیٰ کی راہ میںکہاحواریوں نےہممددگارہیںاﷲتعالیٰ کےچنانچہ ایمان لایاایک گروہبنی اسرائیل میں سےاورکفرکیاایک گروہ نےپھرہم نے مددکیان لوگوں کی جوایمان لائےان کے دشمن کے مقابلے میںتووہی ہوگئےغالب
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْاكُوْنُوْٓااَنْصَارَ اللّٰهِكَمَا قَالَعِيْسَى ابْنُ مَرْيَمَلِلْحَوَارِيّٖنَمَنْ اَنْصَارِيْٓاِلَى اللّٰهِقَالَ الْحَوَارِيُّوْنَنَحْنُاَنْصَارُ اللّٰهِفَاٰمَنَتْ طَّآئِفَةٌمِّنْۢ بَنِيْٓ اِسْرَآءِيْلَوَكَفَرَتْ طَّآئِفَةٌفَاَيَّدْنَاالَّذِيْنَ اٰمَنُوْاعَلٰيعَدُوِّهِمْفَاَصْبَحُوْاظٰهِرِيْنَ
اے لوگو جو ایمان لائے ہوہوجاؤاللہ کے مددگارجیسے کہا تھاعیسیٰ ابن مریم نےحواریوں سےکون میرا مددگار ہوگااللہ کی طرفحواریوں نے کہاہم ہیںاللہ کے مددگارتو ایمان لایا ایک گروہبنی اسرائیل میں سےاور انکار کردیا ایک گروہ نےتو تائید کی ہم نے۔ مدد کی ہم نےان لوگوں کی جو ایمان لائےاوپران کے دشمنوں کےتو ہوگئے وہغالب آنے والے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1يَا أَيُّهَاO you
2الَّذِينَwho
3آمَنُواbelieve!
4كُونُواBe
5أَنْصَارَhelpers
6اللَّهِ(of) Allah
7كَمَاas
8قَالَsaid
9عِيسَىIsa
10ابْنُson
11مَرْيَمَ(of) Maryam
12لِلْحَوَارِيِّينَto the disciples
13مَنْWho?
14أَنْصَارِي(are) my helpers
15إِلَىfor
16اللَّهِAllah
17قَالَSaid
18الْحَوَارِيُّونَthe disciples
19نَحْنُWe
20أَنْصَارُ(are) the helpers
21اللَّهِ(of) Allah
22فَآمَنَتْThen believed
23طَائِفَةٌa group
24مِنْof
25بَنِيChildren
26إِسْرَائِيلَ(of) Israel
27وَكَفَرَتْand disbelieved
28طَائِفَةٌa group
29فَأَيَّدْنَاSo We supported
30الَّذِينَthose who
31آمَنُواbelieved
32عَلَىagainst
33عَدُوِّهِمْtheir enemy
34فَأَصْبَحُواand they became
35ظَاهِرِينَdominant