یَغۡفِرۡ لَکُمۡ ذُنُوۡبَکُمۡ وَ یُدۡخِلۡکُمۡ جَنّٰتٍ تَجۡرِیۡ مِنۡ تَحۡتِہَا الۡاَنۡہٰرُ وَ مَسٰکِنَ طَیِّبَۃً فِیۡ جَنّٰتِ عَدۡنٍ ؕ ذٰلِکَ الۡفَوۡزُ الۡعَظِیۡمُ ﴿ۙ۱۲﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| یَغۡفِرۡ | لَکُمۡ | ذُنُوۡبَکُمۡ | وَیُدۡخِلۡکُمۡ | جَنّٰتٍ | تَجۡرِیۡ | مِنۡ تَحۡتِہَا | الۡاَنۡہٰرُ | وَمَسٰکِنَ | طَیِّبَۃً | فِیۡ جَنّٰتِ عَدۡنٍ | ذٰلِکَ | الۡفَوۡزُ | الۡعَظِیۡمُ |
| وہ بخش دے گا | تمہارے لیے | تمہارے گناہوں کو | اور وہ داخل کرے گا تمہیں | باغات میں | بہتی ہیں | جن کے نیچے سے | نہریں | اور گھر | پاکیزہ | ہمیشگی کے باغات میں | یہ ہے | کامیابی | بہت بڑی |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| یَغۡفِرۡلَکُمۡ | ذُنُوۡبَکُمۡ | وَیُدۡخِلۡکُمۡ | جَنّٰتٍ | تَجۡرِیۡ | مِنۡ تَحۡتِہَا | الۡاَنۡہٰرُ | وَمَسٰکِنَ | طَیِّبَۃً | فِیۡ جَنّٰتِ | عَدۡنٍ | ذٰلِکَ | الۡفَوۡزُ | الۡعَظِیۡمُ |
| وہ معاف کردے گاتمہیں | تمہارے گناہ | اوروہ داخل کرے گاتمہیں | باغوں میں | بہتی ہیں | جن کے نیچے سے | نہریں | اورگھروں میں | پاکیزہ | جنتوں میں | ابدی | یہ ہے | کامیابی | بہت بڑی |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| يَغْفِرْ لَكُمْ | ذُنُوْبَكُمْ | وَيُدْخِلْكُمْ | جَنّٰتٍ | تَجْرِيْ | مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ | وَمَسٰكِنَ | طَيِّبَةً | فِيْ جَنّٰتِ عَدْنٍ | ذٰلِكَ الْفَوْزُ | الْعَظِيْمُ |
| بخش دے گا تمہارے لیے | تمہارے گناہوں کو | اور داخل کرے گا تم کو | باغوں میں | بہتی ہیں | ان کے نیچے سے نہریں | اور گھروں (میں | پاکیزہ | ہمیشگی کے باغوں میں | یہی ہے کامیابی | بڑی |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | يَغْفِرْ | He will forgive |
| 2 | لَكُمْ | for you |
| 3 | ذُنُوبَكُمْ | your sins |
| 4 | وَيُدْخِلْكُمْ | and admit you |
| 5 | جَنَّاتٍ | (in) Gardens |
| 6 | تَجْرِي | flow |
| 7 | مِنْ | from |
| 8 | تَحْتِهَا | underneath it |
| 9 | الْأَنْهَارُ | the rivers |
| 10 | وَمَسَاكِنَ | and dwellings |
| 11 | طَيِّبَةً | pleasant |
| 12 | فِي | in |
| 13 | جَنَّاتِ | Gardens |
| 14 | عَدْنٍ | (of) Eternity |
| 15 | ذَلِكَ | That |
| 16 | الْفَوْزُ | (is) the success |
| 17 | الْعَظِيمُ | the great |