لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الصف (61) — آیت 12

یَغۡفِرۡ لَکُمۡ ذُنُوۡبَکُمۡ وَ یُدۡخِلۡکُمۡ جَنّٰتٍ تَجۡرِیۡ مِنۡ تَحۡتِہَا الۡاَنۡہٰرُ وَ مَسٰکِنَ طَیِّبَۃً فِیۡ جَنّٰتِ عَدۡنٍ ؕ ذٰلِکَ الۡفَوۡزُ الۡعَظِیۡمُ ﴿ۙ۱۲﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
یَغۡفِرۡلَکُمۡذُنُوۡبَکُمۡوَیُدۡخِلۡکُمۡجَنّٰتٍتَجۡرِیۡمِنۡ تَحۡتِہَاالۡاَنۡہٰرُوَمَسٰکِنَطَیِّبَۃًفِیۡ جَنّٰتِ عَدۡنٍذٰلِکَالۡفَوۡزُالۡعَظِیۡمُ
وہ بخش دے گاتمہارے لیےتمہارے گناہوں کواور وہ داخل کرے گا تمہیںباغات میںبہتی ہیںجن کے نیچے سےنہریںاور گھرپاکیزہہمیشگی کے باغات میںیہ ہےکامیابیبہت بڑی
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
یَغۡفِرۡلَکُمۡذُنُوۡبَکُمۡوَیُدۡخِلۡکُمۡجَنّٰتٍتَجۡرِیۡمِنۡ تَحۡتِہَاالۡاَنۡہٰرُوَمَسٰکِنَطَیِّبَۃًفِیۡ جَنّٰتِعَدۡنٍذٰلِکَالۡفَوۡزُالۡعَظِیۡمُ
وہ معاف کردے گاتمہیںتمہارے گناہاوروہ داخل کرے گاتمہیںباغوں میںبہتی ہیںجن کے نیچے سےنہریںاورگھروں میںپاکیزہجنتوں میںابدییہ ہےکامیابیبہت بڑی
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
يَغْفِرْ لَكُمْذُنُوْبَكُمْوَيُدْخِلْكُمْجَنّٰتٍتَجْرِيْمِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُوَمَسٰكِنَطَيِّبَةًفِيْ جَنّٰتِ عَدْنٍذٰلِكَ الْفَوْزُالْعَظِيْمُ
بخش دے گا تمہارے لیےتمہارے گناہوں کواور داخل کرے گا تم کوباغوں میںبہتی ہیںان کے نیچے سے نہریںاور گھروں (میںپاکیزہہمیشگی کے باغوں میںیہی ہے کامیابیبڑی
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1يَغْفِرْHe will forgive
2لَكُمْfor you
3ذُنُوبَكُمْyour sins
4وَيُدْخِلْكُمْand admit you
5جَنَّاتٍ(in) Gardens
6تَجْرِيflow
7مِنْfrom
8تَحْتِهَاunderneath it
9الْأَنْهَارُthe rivers
10وَمَسَاكِنَand dwellings
11طَيِّبَةًpleasant
12فِيin
13جَنَّاتِGardens
14عَدْنٍ(of) Eternity
15ذَلِكَThat
16الْفَوْزُ(is) the success
17الْعَظِيمُthe great