لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الانعام (6) — آیت 93

وَ مَنۡ اَظۡلَمُ مِمَّنِ افۡتَرٰی عَلَی اللّٰہِ کَذِبًا اَوۡ قَالَ اُوۡحِیَ اِلَیَّ وَ لَمۡ یُوۡحَ اِلَیۡہِ شَیۡءٌ وَّ مَنۡ قَالَ سَاُنۡزِلُ مِثۡلَ مَاۤ اَنۡزَلَ اللّٰہُ ؕ وَ لَوۡ تَرٰۤی اِذِ الظّٰلِمُوۡنَ فِیۡ غَمَرٰتِ الۡمَوۡتِ وَ الۡمَلٰٓئِکَۃُ بَاسِطُوۡۤا اَیۡدِیۡہِمۡ ۚ اَخۡرِجُوۡۤا اَنۡفُسَکُمۡ ؕ اَلۡیَوۡمَ تُجۡزَوۡنَ عَذَابَ الۡہُوۡنِ بِمَا کُنۡتُمۡ تَقُوۡلُوۡنَ عَلَی اللّٰہِ غَیۡرَ الۡحَقِّ وَ کُنۡتُمۡ عَنۡ اٰیٰتِہٖ تَسۡتَکۡبِرُوۡنَ ﴿۹۳﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَمَنۡاَظۡلَمُمِمَّنِافۡتَرٰیعَلَی اللّٰہِکَذِبًااَوۡقَالَاُوۡحِیَاِلَیَّوَلَمۡیُوۡحَاِلَیۡہِشَیۡءٌوَّمَنۡقَالَسَاُنۡزِلُمِثۡلَمَاۤاَنۡزَلَاللّٰہُوَلَوۡتَرٰۤیاِذِالظّٰلِمُوۡنَفِیۡ غَمَرٰتِالۡمَوۡتِوَالۡمَلٰٓئِکَۃُبَاسِطُوۡۤااَیۡدِیۡہِمۡاَخۡرِجُوۡۤااَنۡفُسَکُمۡاَلۡیَوۡمَتُجۡزَوۡنَعَذَابَالۡہُوۡنِبِمَاکُنۡتُمۡتَقُوۡلُوۡنَعَلَی اللّٰہِغَیۡرَ الۡحَقِّوَ کُنۡتُمۡعَنۡ اٰیٰتِہٖتَسۡتَکۡبِرُوۡنَ
اور کونبڑا ظالم ہےاس سے جوگھڑ لےاللہ پرجھوٹیاکہےوحی کی گئیطرف میرےحالانکہ نہیںوحی کی گئیطرف اس کےکوئی چیزاور جوکہےضرور میں نازل کروں گاماننداس کے جونازل کیااللہ نےاور کاشآپ دیکھیںجبظلمسختیوں میں ہوں گےموت کیاور فرشتےپھیلائے ہ وئے ہوں گےاپنے ہاتھوں کونکالوجانیں اپنیآجتم بدلہ دیئے جاؤ گےعذابرسوائی کابوجہ اس کے جوتھے تمتم کہتےاللہ پرناحقاور تھے تماس کی آیات سےتم تکبر کرتے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَمَنۡاَظۡلَمُمِمَّنِافۡتَرٰیعَلَی اللّٰہِکَذِبًااَوۡقَالَاُوۡحِیَاِلَیَّوَلَمۡیُوۡحَاِلَیۡہِشَیۡءٌوَّمَنۡقَالَسَاُنۡزِلُمِثۡلَمَاۤاَنۡزَلَاللّٰہُوَلَوۡتَرٰۤیاِذِالظّٰلِمُوۡنَفِیۡ غَمَرٰتِالۡمَوۡتِوَالۡمَلٰٓئِکَۃُبَاسِطُوۡۤااَیۡدِیۡہِمۡاَخۡرِجُوۡۤااَنۡفُسَکُمۡاَلۡیَوۡمَتُجۡزَوۡنَعَذَابَالۡہُوۡنِبِمَاکُنۡتُمۡتَقُوۡلُوۡنَعَلَی اللّٰہِغَیۡرَ الۡحَقِّوَ کُنۡتُمۡعَنۡ اٰیٰتِہٖتَسۡتَکۡبِرُوۡنَ
اور کونبڑا ظالم ہےاُس سے جووہ باندھےاللہ تعالیٰ پرجھوٹیاکہےوحی کی گئی ہےمجھ پرحالانکہ نہیںوحی کی گئیاُس پرکچھ بھیاور جوکہےجلد ہی میں اتاروں گاجیسااس کے جونازل کیا ہےاللہ تعالیٰ نےاور کاشآپ دیکھیںجبظالمسختیوں میں ہوتے ہیںموت کیاور فرشتےپھیلانے والےاپنے ہاتھوں کوتم نکالوجانیں اپنیآجتم بدلہ دیے جاؤ گےعذاب کاذلت کےاس وجہ سے کہتھے تمتم کہتےاللہ تعالیٰ پرنا حقاور تھے تماس کی آیات سےتم تکبر کرتے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَمَنْاَظْلَمُمِمَّنِافْتَرٰيعَلَي اللّٰهِكَذِبًااَوْقَالَاُوْحِيَاِلَيَّوَلَمْ يُوْحَاِلَيْهِشَيْءٌوَّمَنْقَالَسَاُنْزِلُمِثْلَمَآ اَنْزَلَاللّٰهُوَلَوْتَرٰٓياِذِالظّٰلِمُوْنَفِيْ غَمَرٰتِالْمَوْتِوَالْمَلٰٓئِكَةُبَاسِطُوْٓااَيْدِيْهِمْاَخْرِجُوْٓااَنْفُسَكُمْاَلْيَوْمَ تُجْزَوْنَعَذَابَالْهُوْنِبِمَاكُنْتُمْ تَقُوْلُوْنَعَلَي اللّٰهِغَيْرَ الْحَقِّوَكُنْتُمْعَنْاٰيٰتِهٖتَسْتَكْبِرُوْنَ
اور کونبڑا ظالمسے۔ جوگھڑے (باندھے)اللہ پرجھوٹیاکہےوحی کی گئیمیری طرفاور نہیں وحی کی گئیاس کی طرفکچھاور جوکہےمیں ابھی اتارتا ہوںمثلجو نازل کیااللہاور اگرتو دیکھےجبظالم (جمع)سختیوں میںموتاور فرشتےپھیلائے ہوںاپنے ہاتھنکالواپنی جانیںآج تمہیں بدلہ دیا جائیگاعذابذلتبسببتم کہتے تھےاللہ پر (بارہ میں)جھوٹاور تم تھےسےاس کی آیتیںتکبر کرتے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَمَنْAnd who?
2أَظْلَمُ(is) more unjust
3مِمَّنِthan (one) who
4افْتَرَىinvents
5عَلَىabout
6اللَّهِAllah
7كَذِبًاa lie
8أَوْor
9قَالَsaid
10أُوحِيَIt has been inspired
11إِلَيَّto me
12وَلَمْwhile not
13يُوحَit was inspired
14إِلَيْهِto him
15شَيْءٌanything
16وَمَنْand (one) who?
17قَالَsaid
18سَأُنْزِلُI will reveal
19مِثْلَlike
20مَاwhat
21أَنْزَلَ(has been) revealed
22اللَّهُ(by) Allah
23وَلَوْAnd if
24تَرَىyou (could) see
25إِذِwhen
26الظَّالِمُونَthe wrongdoers
27فِي(are) in
28غَمَرَاتِagonies
29الْمَوْتِ(of) [the] death
30وَالْمَلَائِكَةُwhile the Angels
31بَاسِطُو(are) stretching out
32أَيْدِيهِمْtheir hands (saying)
33أَخْرِجُواDischarge
34أَنْفُسَكُمُyour souls!
35الْيَوْمَToday
36تُجْزَوْنَyou will be recompensed
37عَذَابَ(with) punishment
38الْهُونِhumiliating
39بِمَاbecause
40كُنْتُمْyou used to
41تَقُولُونَsay
42عَلَىagainst
43اللَّهِAllah
44غَيْرَother than
45الْحَقِّthe truth
46وَكُنْتُمْand you were
47عَنْtowards
48آيَاتِهِHis Verses
49تَسْتَكْبِرُونَbeing arrogant