مَنۡ یُّصۡرَفۡ عَنۡہُ یَوۡمَئِذٍ فَقَدۡ رَحِمَہٗ ؕ وَ ذٰلِکَ الۡفَوۡزُ الۡمُبِیۡنُ ﴿۱۶﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| مَنۡ یُّصۡرَفۡ | عَنۡہُ | یَوۡمَئِذٍ | فَقَدۡ | رَحِمَہٗ | وَ ذٰلِکَ | الۡفَوۡزُ | الۡمُبِیۡنُ |
| جو کوئی پھیردیا گیا | اس سے (عذاب) | اس دن | تو تحقیق | اس نے رحم کیا اس پر | اور یہی ہے | کامیابی | کھلی / واضح |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| مَنۡ | یُّصۡرَفۡ | عَنۡہُ | یَوۡمَئِذٍ | فَقَدۡ | رَحِمَہٗ | وَ ذٰلِکَ | الۡفَوۡزُ | الۡمُبِیۡنُ |
| جو کوئی | ہٹا دیا گیا | اس سے | اس دن | تو یقیناً | اس نے رحم کیا اس پر | اور یہی | کامیابی ہے | واضح |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| مَنْ | يُّصْرَفْ | عَنْهُ | يَوْمَئِذٍ | فَقَدْ | رَحِمَهٗ | وَذٰلِكَ | الْفَوْزُ الْمُبِيْنُ |
| جو۔ جس | پھیر دیا جائے | اس سے | اس دن | تحقیق | اس پر رحم کیا | اور یہ | کامیابی کھلی |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | مَنْ | Whoever |
| 2 | يُصْرَفْ | is averted |
| 3 | عَنْهُ | from it |
| 4 | يَوْمَئِذٍ | that Day |
| 5 | فَقَدْ | then surely |
| 6 | رَحِمَهُ | He had Mercy on him |
| 7 | وَذَلِكَ | And that |
| 8 | الْفَوْزُ | (is) the success |
| 9 | الْمُبِينُ | (the) clear |