لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الانعام (6) — آیت 154

ثُمَّ اٰتَیۡنَا مُوۡسَی الۡکِتٰبَ تَمَامًا عَلَی الَّذِیۡۤ اَحۡسَنَ وَ تَفۡصِیۡلًا لِّکُلِّ شَیۡءٍ وَّ ہُدًی وَّ رَحۡمَۃً لَّعَلَّہُمۡ بِلِقَآءِ رَبِّہِمۡ یُؤۡمِنُوۡنَ ﴿۱۵۴﴾٪
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
ثُمَّاٰتَیۡنَامُوۡسَیالۡکِتٰبَتَمَامًاعَلَی الَّذِیۡۤاَحۡسَنَوَتَفۡصِیۡلًالِّکُلِّشَیۡءٍوَّہُدًیوَّرَحۡمَۃًلَّعَلَّہُمۡبِلِقَآءِرَبِّہِمۡیُؤۡمِنُوۡنَ
پھردی ہم نےموسیٰ کوکتابپورا کرنے کے لے (نعمت)اس پر جس نےنیکی کیاور کھول کر بیان کرنے کے لیےہرچیز کواور ہدایتاور رحمت ہےتاکہ وہملاقات پراپنے رب کیوہ ایمان لائے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
ثُمَّاٰتَیۡنَامُوۡسَیالۡکِتٰبَتَمَامًاعَلَیالَّذِیۡۤاَحۡسَنَوَتَفۡصِیۡلًالِّکُلِّ شَیۡءٍوَّہُدًیوَّرَحۡمَۃًلَّعَلَّہُمۡبِلِقَآءِرَبِّہِمۡیُؤۡمِنُوۡنَ
پھردی ہم نےموسیٰ ؑکوکتابتکمیل تھیاوپراس کے جونیکی کی روش اپنا ئےاورتفصیلہر چیز کے لیےاورہدایتاور رحمتتا کہ وہملاقات پراپنے رب کیوہ ایمان لے آئیں
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
ثُمَّ اٰتَيْنَامُوْسَىالْكِتٰبَتَمَامًاعَلَيالَّذِيْٓاَحْسَنَوَتَفْصِيْلًالِّكُلِّ شَيْءٍوَّهُدًىوَّرَحْمَةًلَّعَلَّهُمْبِلِقَآءِرَبِّهِمْيُؤْمِنُوْنَ
پھر ہم نے دیموسیٰکتابنعمت پوری کرنے کوپرجونیکو کار ہےاور تفصیلہر چیز کیاور ہدایتاور رحمتتاکہ وہملاقات پراپنا ربایمان لائیں
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1ثُمَّMoreover
2آتَيْنَاWe gave
3مُوسَىMusa
4الْكِتَابَthe Book
5تَمَامًاcompleting (Our Favor)
6عَلَىon
7الَّذِيthe one who
8أَحْسَنَdid good
9وَتَفْصِيلًاand an explanation
10لِكُلِّof every
11شَيْءٍthing
12وَهُدًىand a guidance
13وَرَحْمَةًand mercy
14لَعَلَّهُمْso that they may
15بِلِقَاءِin (the) meeting
16رَبِّهِمْ(with) their Lord
17يُؤْمِنُونَbelieve