لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الحشر (59) — آیت 5
مَا قَطَعۡتُمۡ مِّنۡ لِّیۡنَۃٍ اَوۡ تَرَکۡتُمُوۡہَا قَآئِمَۃً عَلٰۤی اُصُوۡلِہَا فَبِاِذۡنِ اللّٰہِ وَ لِیُخۡزِیَ الۡفٰسِقِیۡنَ ﴿۵﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
مَاقَطَعۡتُمۡمِّنۡ لِّیۡنَۃٍاَوۡتَرَکۡتُمُوۡہَاقَآئِمَۃًعَلٰۤی اُصُوۡلِہَافَبِاِذۡنِ اللّٰہِوَلِیُخۡزِیَالۡفٰسِقِیۡنَ
جو بھیکاٹا تم نےکھجور کا درختیاچھوڑ دیا تم نے اسےکھڑااس کی جڑوںپرتو اللہ کے اذن سے تھااور تا کہ وہ رسوا کرےفاسقوں کو
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
مَاقَطَعۡتُمۡمِّنۡ لِّیۡنَۃٍاَوۡتَرَکۡتُمُوۡہَاقَآئِمَۃًعَلٰۤیاُصُوۡلِہَافَبِاِذۡنِاللّٰہِوَلِیُخۡزِیَالۡفٰسِقِیۡنَ
جوتم نے کاٹاکھجورکادرختیاتم نے چھوڑدیااسےکھڑااوپراپنی جڑوں کےتو اجازت سے (تھا)اﷲتعالیٰ کیاورتاکہ وہ رسواکرےنافرمانوں کو
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
مَا قَطَعْتُمْمِّنْلِّيْنَةٍاَوْتَرَكْتُمُوْهَاقَآئِمَةًعَلٰٓياُصُوْلِهَافَبِاِذْنِ اللّٰهِوَلِيُخْزِيَالْفٰسِقِيْنَ
جو تم نے کاٹ ڈالےسےدرخت کے تنےیاتم نے اس کو چھوڑدیاکھڑاپراس کی جڑوںتو اللہ کے حکم سےاور تاکہ وہ رسوا کرےنافرمانوں کو
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1مَاWhatever
2قَطَعْتُمْyou cut down
3مِنْof
4لِينَةٍ(the) palm-trees
5أَوْor
6تَرَكْتُمُوهَاyou left them
7قَائِمَةًstanding
8عَلَىon
9أُصُولِهَاtheir roots
10فَبِإِذْنِit (was) by the permission
11اللَّهِ(of) Allah
12وَلِيُخْزِيَand that He may disgrace
13الْفَاسِقِينَthe defiantly disobedient

یہ صفحہ اپنے دوست احباب کیساتھ شئیر کریں

فیس بک
وٹس اپ
ٹویٹر ایکس
ای میل