وَ لَقَدۡ جَآءَہُمۡ مِّنَ الۡاَنۡۢبَآءِ مَا فِیۡہِ مُزۡدَجَرٌ ۙ﴿۴﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَلَقَدۡ | جَآءَہُمۡ | مِّنَ الۡاَنۡۢبَآءِ | مَافِیۡہِ | مُزۡدَجَرٌ |
| اور البتہ تحقیق | آئیں ان کے پاس | کئی خبریں | جن میں | کافی تنبیہ ہے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَلَقَدۡ | جَآءَہُمۡ | مِّنَ الۡاَنۡۢبَآءِ | مَافِیۡہِ | مُزۡدَجَرٌ |
| اوربلاشبہ یقیناً | آتی ہیں ان کے پاس | کئی خبریں | جن میں | نصیحت ہے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَلَقَدْ جَآءَهُمْ | مِّنَ الْاَنْۢبَآءِ | مَا فِيْهِ | مُزْدَجَرٌ |
| اور البتہ تحقیق آئیں ان کے پاس | خبروں میں سے | جو اس میں | ڈانٹنا ہے۔ کافی تنبیہ ہے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَلَقَدْ | And certainly |
| 2 | جَاءَهُمْ | has come to them |
| 3 | مِنَ | of |
| 4 | الْأَنْبَاءِ | the information |
| 5 | مَا | where |
| 6 | فِيهِ | in it |
| 7 | مُزْدَجَرٌ | (is) deterrence |