قَالَ قَرِیۡنُہٗ رَبَّنَا مَاۤ اَطۡغَیۡتُہٗ وَ لٰکِنۡ کَانَ فِیۡ ضَلٰلٍۭ بَعِیۡدٍ ﴿۲۷﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| قَالَ | قَرِیۡنُہٗ | رَبَّنَا | مَاۤ | اَطۡغَیۡتُہٗ | وَلٰکِنۡ | کَانَ | فِیۡ ضَلٰلٍۭ | بَعِیۡدٍ |
| کہے گا | ساتھی(شیطان)اس کا | اے ہمارے رب | نہیں | سرکش بنایا میں نے اسے | اور لیکن | تھا وہ | گمراہی میں | بہت دور کی |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| قَالَ | قَرِیۡنُہٗ | رَبَّنَا | مَاۤ | اَطۡغَیۡتُہٗ | وَلٰکِنۡ | کَانَ | فِیۡ ضَلٰلٍۭ بَعِیۡدٍ |
| کہے گا | اس کا ساتھی | اے ہمارے رب | نہیں | میں نے سرکش بنایا اسے | اور لیکن | تھا وہ | دور کی گمراہی میں |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| قَالَ قَرِيْنُهٗ | رَبَّنَا | مَآ اَطْغَيْتُهٗ | وَلٰكِنْ | كَانَ | فِيْ ضَلٰلٍۢ | بَعِيْدٍ |
| کہے گا اس کا ہم نشین | اے ہمارے رب | میں نے اسے سرکش نہیں بنایا | اور لیکن وہ | تھا | گمراہی میں | پرلے درجے کی |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | قَالَ | Will say |
| 2 | قَرِينُهُ | his companion |
| 3 | رَبَّنَا | Our Lord |
| 4 | مَا | not |
| 5 | أَطْغَيْتُهُ | I made him transgress |
| 6 | وَلَكِنْ | but |
| 7 | كَانَ | he was |
| 8 | فِي | in |
| 9 | ضَلَالٍ | error |
| 10 | بَعِيدٍ | far |