لَا یُؤَاخِذُکُمُ اللّٰہُ بِاللَّغۡوِ فِیۡۤ اَیۡمَانِکُمۡ وَ لٰکِنۡ یُّؤَاخِذُکُمۡ بِمَا عَقَّدۡتُّمُ الۡاَیۡمَانَ ۚ فَکَفَّارَتُہٗۤ اِطۡعَامُ عَشَرَۃِ مَسٰکِیۡنَ مِنۡ اَوۡسَطِ مَا تُطۡعِمُوۡنَ اَہۡلِیۡکُمۡ اَوۡ کِسۡوَتُہُمۡ اَوۡ تَحۡرِیۡرُ رَقَبَۃٍ ؕ فَمَنۡ لَّمۡ یَجِدۡ فَصِیَامُ ثَلٰثَۃِ اَیَّامٍ ؕ ذٰلِکَ کَفَّارَۃُ اَیۡمَانِکُمۡ اِذَا حَلَفۡتُمۡ ؕ وَ احۡفَظُوۡۤا اَیۡمَانَکُمۡ ؕ کَذٰلِکَ یُبَیِّنُ اللّٰہُ لَکُمۡ اٰیٰتِہٖ لَعَلَّکُمۡ تَشۡکُرُوۡنَ ﴿۸۹﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| لَایُؤَاخِذُکُمُ | اللّٰہُ | بِاللَّغۡوِ | فِیۡۤ اَیۡمَانِکُمۡ | وَلٰکِنۡ | یُّؤَاخِذُکُمۡ | بِمَا | عَقَّدۡتُّمُ | الۡاَیۡمَانَ | فَکَفَّارَتُہٗۤ | اِطۡعَامُ | عَشَرَۃِ | مَسٰکِیۡنَ | مِنۡ اَوۡسَطِ | مَا | تُطۡعِمُوۡنَ | اَہۡلِیۡکُمۡ | اَوۡ | کِسۡوَتُہُمۡ | اَوۡ | تَحۡرِیۡرُ | رَقَبَۃٍ | فَمَنۡ | لَّمۡ | یَجِدۡ | فَصِیَامُ | ثَلٰثَۃِ | اَیَّامٍ | ذٰلِکَ | کَفَّارَۃُ | اَیۡمَانِکُمۡ | اِذَا | حَلَفۡتُمۡ | وَاحۡفَظُوۡۤا | اَیۡمَانَکُمۡ | کَذٰلِکَ | یُبَیِّنُ | اللّٰہُ | لَکُمۡ | اٰیٰتِہٖ | لَعَلَّکُمۡ | تَشۡکُرُوۡنَ |
| نہیں مواخذہ کرتا تمہارا | اللہ | لغو پر | تمہاری قسموں میں | اور لیکن | وہ مواخذہ کرتا تمہارا | ان پر جو | مضبوط باندھیں تم نے | قسمیں | تو کفارہ ہے اس کا | کھانا کھلانا | دس | مسکینوں کا | اوسط درجے کا | جو | تم کھلاتے ہو | اپنے گھروالوں کو | یا | یا کپڑ پہنانا انہیں | یا | آزاد کرنا | ایک گردن کا | پس جو کوئی | نہ | پائے | تو روزے رکھنا ہیں | تین | دنوں کے | یہ | کفارہ ہے | تمہاری قسموں کا | جب | قسم کھاؤ ۭ تم | اور حفاظت کیا کرو | اپنی قسموں کا | اسی طرح | واضح کرتا ہے | اللہ | تمہارے لیے | اپنی آیات کو | تاکہ تم | تم شکر کرو |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| لَا | یُؤَاخِذُکُمُ | اللّٰہُ | بِاللَّغۡوِ | فِیۡۤ اَیۡمَانِکُمۡ | وَلٰکِنۡ | یُّؤَاخِذُکُمۡ | بِمَا | عَقَّدۡتُّمُ | الۡاَیۡمَانَ | فَکَفَّارَتُہٗۤ | اِطۡعَامُ | عَشَرَۃِ | مَسٰکِیۡنَ | مِنۡ اَوۡسَطِ | مَا | تُطۡعِمُوۡنَ | اَہۡلِیۡکُمۡ | اَوۡ | کِسۡوَتُہُمۡ | اَوۡ | تَحۡرِیۡرُ | رَقَبَۃٍ | فَمَنۡ | لَّمۡ یَجِدۡ | فَصِیَامُ | ثَلٰثَۃِ اَیَّامٍ | ذٰلِکَ | کَفَّارَۃُ | اَیۡمَانِکُمۡ | اِذَا | حَلَفۡتُمۡ | وَاحۡفَظُوۡۤا | اَیۡمَانَکُمۡ | کَذٰلِکَ | یُبَیِّنُ | اللّٰہُ | لَکُمۡ | اٰیٰتِہٖ | لَعَلَّکُمۡ | تَشۡکُرُوۡنَ |
| نہیں | گرفت کرے گا تمہاری | اللہ تعالیٰ | لغو پر | تمھاری قسموں میں | لیکن | وہ گرفت کرے گا تمھاری | جنہیں | پختہ کیا تم نے | قسموں کو | چنانچہ کفارہ اس کا | کھانا ہے | دس | مسکینوں کا | اوسط درجے سے | جو | تم کھلاتے ہو | اپنے اہل و عیال کو | یا | کپڑے پہنانا ہےاُنہیں | یا | آزادکرنا ہے | ایک غلام کا | چنانچہ جو | نہ پا ئے | تو روزے رکھنا ہے | تین دن کے | یہ | کفا رہ ہے | تمہاری قسمو ں کا | جب | قسم کھاؤتم | اور تم حفا ظت کرو | اپنی قسمو ں کی | اس طرح | بیا ن کر تا ہے | اللہ تعا لیٰ | تمہارے لیے | احکا ما ت اپنے | تا کہ تم | تم شکر ادا کرو |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| لَا يُؤَاخِذُكُمُ | اللّٰهُ | بِاللَّغْوِ | فِيْٓ اَيْمَانِكُمْ | وَلٰكِنْ | يُّؤَاخِذُكُمْ | بِمَا | عَقَّدْتُّمُ الْاَيْمَانَ ۚ | فَكَفَّارَتُهٗٓ | اِطْعَامُ | عَشَرَةِ | مَسٰكِيْنَ | مِنْ اَوْسَطِ | مَا تُطْعِمُوْنَ | اَهْلِيْكُمْ | اَوْ كِسْوَتُهُمْ | اَوْ | تَحْرِيْرُ رَقَبَةٍ ۭ | فَمَنْ | لَّمْ يَجِدْ | فَصِيَامُ | ثَلٰثَةِ اَيَّامٍ | ۭذٰلِكَ | كَفَّارَةُ | اَيْمَانِكُمْ | اِذَا حَلَفْتُمْ | وَاحْفَظُوْٓا | اَيْمَانَكُمْ ۭ | كَذٰلِكَ | يُبَيِّنُ | اللّٰهُ | لَكُمْ | اٰيٰتِهِ | لَعَلَّكُمْ | تَشْكُرُوْنَ |
| نہیں مواخذہ کرے گا تمہارا | اللہ | ساتھ لغو کے | تمہاری قسموں میں | اور لیکن | وہ مواخذہ کرے گا تمہارا | بوجہ اس کے جو | مضبوط گرہ باندھی تم نے قسموں کی | تو کفارہ ہے اس کا | کھانا کھلانا | دس | مسکینوں کا | اوسط درجے کا | جو تم کھلاتے ہو | اپنے گھروالوں کو | یا کپڑ پہنانا ان کو | یا | آزاد کرنا ایک گردن کا | تو جو کوئی | نہ پائے | تو روزے رکھنا ہیں | تین دن کے | یہ | کفارہ ہے | تمہاری قسموں کا | جب تم قسم کھاؤ ۭ | اور حفاظت کیا کرو | اپنی قسموں کا | اسی طرح | بیان کرتا ہے | اللہ | تمہارے لیے | اپنی آیات کو | تاکہ تم | تم شکر ادا کرو |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | لَا | Not |
| 2 | يُؤَاخِذُكُمُ | will call you to account |
| 3 | اللَّهُ | Allah |
| 4 | بِاللَّغْوِ | for the thoughtless utterances |
| 5 | فِي | in |
| 6 | أَيْمَانِكُمْ | your oaths |
| 7 | وَلَكِنْ | but |
| 8 | يُؤَاخِذُكُمْ | He will call you to account |
| 9 | بِمَا | for what |
| 10 | عَقَّدْتُمُ | you contracted |
| 11 | الْأَيْمَانَ | (of) the oath |
| 12 | فَكَفَّارَتُهُ | So its expiation |
| 13 | إِطْعَامُ | (is) feeding |
| 14 | عَشَرَةِ | (of) ten |
| 15 | مَسَاكِينَ | needy people |
| 16 | مِنْ | of |
| 17 | أَوْسَطِ | average |
| 18 | مَا | (of) what |
| 19 | تُطْعِمُونَ | you feed |
| 20 | أَهْلِيكُمْ | your families |
| 21 | أَوْ | or |
| 22 | كِسْوَتُهُمْ | clothing them |
| 23 | أَوْ | or |
| 24 | تَحْرِيرُ | freeing |
| 25 | رَقَبَةٍ | a slave |
| 26 | فَمَنْ | But whoever |
| 27 | لَمْ | (does) not |
| 28 | يَجِدْ | find |
| 29 | فَصِيَامُ | (that) then fasting |
| 30 | ثَلَاثَةِ | (for) three |
| 31 | أَيَّامٍ | days |
| 32 | ذَلِكَ | That |
| 33 | كَفَّارَةُ | (is the) expiation |
| 34 | أَيْمَانِكُمْ | (of) your oaths |
| 35 | إِذَا | when |
| 36 | حَلَفْتُمْ | you have sworn |
| 37 | وَاحْفَظُوا | And guard |
| 38 | أَيْمَانَكُمْ | your oaths |
| 39 | كَذَلِكَ | Thus |
| 40 | يُبَيِّنُ | makes clear |
| 41 | اللَّهُ | Allah |
| 42 | لَكُمْ | to you |
| 43 | آيَاتِهِ | His Verses |
| 44 | لَعَلَّكُمْ | so that you may |
| 45 | تَشْكُرُونَ | (be) grateful |