لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ المائده (5) — آیت 77

قُلۡ یٰۤاَہۡلَ الۡکِتٰبِ لَا تَغۡلُوۡا فِیۡ دِیۡنِکُمۡ غَیۡرَ الۡحَقِّ وَ لَا تَتَّبِعُوۡۤا اَہۡوَآءَ قَوۡمٍ قَدۡ ضَلُّوۡا مِنۡ قَبۡلُ وَ اَضَلُّوۡا کَثِیۡرًا وَّ ضَلُّوۡا عَنۡ سَوَآءِ السَّبِیۡلِ ﴿٪۷۷﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
قُلۡیٰۤاَہۡلَ الۡکِتٰبِلَا تَغۡلُوۡافِیۡ دِیۡنِکُمۡغَیۡرَالۡحَقِّوَلَاتَتَّبِعُوۡۤااَہۡوَآءَقَوۡمٍقَدۡضَلُّوۡامِنۡ قَبۡلُوَاَضَلُّوۡاکَثِیۡرًاوَّضَلُّوۡاعَنۡ سَوَآءِ السَّبِیۡلِ
کہہ دیجیےاے اہل کتابنہ تم غلو کرواپنے دین میںبغیرحق کےاور نہتم پیروی کروخواہشات کیایک قوم کیتحقیقوہ گمراہ ہو گئےاس سے پہلےاور انہوں نے گمراہ کیاکثیر تعداد کواور وہ بھٹک گئےسیدھے راستے سے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
قُلۡیٰۤاَہۡلَ الۡکِتٰبِلَا تَغۡلُوۡافِیۡ دِیۡنِکُمۡغَیۡرَ الۡحَقِّوَلَا تَتَّبِعُوۡۤااَہۡوَآءَقَوۡمٍقَدۡضَلُّوۡامِنۡ قَبۡلُوَاَضَلُّوۡاکَثِیۡرًاوَّضَلُّوۡاعَنۡ سَوَآءِ السَّبِیۡلِ
آپ کہہ دیںاے اہل ِ کتابنہ حد سے بڑھواپنے دین میںناحقاور نہ تم پیچھے چلوخواہشات کےاس قوم کییقیناًوہ(جو) گمراہ ہو چکےاس سے پہلےاور گمراہ کیا انہوں نےبہت سوں کواور وہ گمراہ ہوگئےسید ھے را ستے سے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
قُلْيٰٓاَهْلَ الْكِتٰبِلَا تَغْلُوْافِيْدِيْنِكُمْغَيْرَ الْحَقِّوَلَا تَتَّبِعُوْٓااَهْوَآءَقَوْمٍقَدْ ضَلُّوْامِنْ قَبْلُوَاَضَلُّوْاكَثِيْرًاوَّضَلُّوْاعَنْسَوَآءِالسَّبِيْلِ
کہ دیںاے اہل کتابغلو (مبالغہ) نہ کرومیںاپنا دینناحقاورنہ پیروی کروخواہشاتوہ لوگگمراہ ہوچکےاس سے قبلاور انہوں نے گمراہ کیابہت سےاور بھٹک گئےسےسیدھاراستہ
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1قُلْSay
2يَا أَهْلَO People
3الْكِتَابِ(of) the Book!
4لَا(Do) not
5تَغْلُواexceed
6فِيin
7دِينِكُمْyour religion
8غَيْرَother than
9الْحَقِّthe truth
10وَلَاand (do) not
11تَتَّبِعُواfollow
12أَهْوَاءَ(vain) desires
13قَوْمٍ(of) a people
14قَدْcertainly
15ضَلُّواwho went astray
16مِنْfrom
17قَبْلُbefore
18وَأَضَلُّواand they misled
19كَثِيرًاmany
20وَضَلُّواand they have strayed
21عَنْfrom
22سَوَاءِ(the) right
23السَّبِيلِ[the] way