یٰۤاَیُّہَا الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡۤا اِذَا قُمۡتُمۡ اِلَی الصَّلٰوۃِ فَاغۡسِلُوۡا وُجُوۡہَکُمۡ وَ اَیۡدِیَکُمۡ اِلَی الۡمَرَافِقِ وَ امۡسَحُوۡا بِرُءُوۡسِکُمۡ وَ اَرۡجُلَکُمۡ اِلَی الۡکَعۡبَیۡنِ ؕ وَ اِنۡ کُنۡتُمۡ جُنُبًا فَاطَّہَّرُوۡا ؕ وَ اِنۡ کُنۡتُمۡ مَّرۡضٰۤی اَوۡ عَلٰی سَفَرٍ اَوۡ جَآءَ اَحَدٌ مِّنۡکُمۡ مِّنَ الۡغَآئِطِ اَوۡ لٰمَسۡتُمُ النِّسَآءَ فَلَمۡ تَجِدُوۡا مَآءً فَتَیَمَّمُوۡا صَعِیۡدًا طَیِّبًا فَامۡسَحُوۡا بِوُجُوۡہِکُمۡ وَ اَیۡدِیۡکُمۡ مِّنۡہُ ؕ مَا یُرِیۡدُ اللّٰہُ لِیَجۡعَلَ عَلَیۡکُمۡ مِّنۡ حَرَجٍ وَّ لٰکِنۡ یُّرِیۡدُ لِیُطَہِّرَکُمۡ وَ لِیُتِمَّ نِعۡمَتَہٗ عَلَیۡکُمۡ لَعَلَّکُمۡ تَشۡکُرُوۡنَ ﴿۶﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| يٰٓاَيُّھَا | الَّذِيْنَ اٰمَنُوْٓا | اِذَا | قُمْتُمْ | اِلَى الصَّلٰوةِ | فَاغْسِلُوْا | وُجُوْهَكُمْ | وَاَيْدِيَكُمْ | اِلَى | الْمَرَافِقِ | وَامْسَحُوْا | بِرُءُوْسِكُمْ | وَاَرْجُلَكُمْ | اِلَى | الْكَعْبَيْنِ | وَاِنْ | كُنْتُمْ | جُنُبًا | فَاطَّهَّرُوْا | وَاِنْ | كُنْتُمْ | مَّرْضٰٓى | اَوْ | عَلٰي | سَفَرٍ | اَوْ | جَآءَ | اَحَدٌ | مِّنْكُمْ | مِّنَ الْغَآئِطِ | اَوْ لٰمَسْتُمُ | النِّسَآءَ | فَلَمْ تَجِدُوْا | مَآءً | فَتَيَمَّمُوْا | صَعِيْدًا | طَيِّبًا | فَامْسَحُوْا | بِوُجُوْهِكُمْ | وَاَيْدِيْكُمْ | مِّنْهُ | مَا يُرِيْدُ | اللّٰهُ | لِيَجْعَلَ | عَلَيْكُمْ | مِّنْ | حَرَجٍ | وَّلٰكِنْ | يُّرِيْدُ | لِيُطَهِّرَكُمْ | وَلِيُتِمَّ | نِعْمَتَهٗ | عَلَيْكُمْ | لَعَلَّكُمْ | تَشْكُرُوْنَ |
| اے | وہ جو ایمان لائے (ایمان والے) | جب | تم اٹھو | نماز کے لیے | تو دھو لو | اپنے منہ | اور اپنے ہاتھ | تک | کہنیاں | اور مسح کرو | اپنے سروں کا | اور اپنے پاؤں | تک | ٹخنوں | اور اگر | تم ہو | ناپاک | تو خوب پاک ہوجاؤ | اور اگر | تم ہو | بیمار | یا | پر (میں) | سفر | اور | آئے | کوئی | تم میں سے | بیت الخلا سے | یا تم ملو (صحبت کی) | عورتوں سے | پھر نہ پاؤ | پانی | تو تیمم کرلو | مٹی | پاک | تو مسح کرو | اپنے منہ | اور اپنے ہاتھ | اس سے | نہیں چاہتا | اللہ | کہ کرے | تم پر | کوئی | تنگی | اور لیکن | چاہتا ہے | کہ تمہیں پاک کرے | اور یہ کہ پوری کرے | اپنی نعمت | تم پر | تاکہ تم | احسان مانو |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | يَا أَيُّهَا | O you |
| 2 | الَّذِينَ | who |
| 3 | آمَنُوا | believe! |
| 4 | إِذَا | When |
| 5 | قُمْتُمْ | you stand up |
| 6 | إِلَى | for |
| 7 | الصَّلَاةِ | the prayer |
| 8 | فَاغْسِلُوا | then wash |
| 9 | وُجُوهَكُمْ | your faces |
| 10 | وَأَيْدِيَكُمْ | and your hands |
| 11 | إِلَى | till |
| 12 | الْمَرَافِقِ | the elbows |
| 13 | وَامْسَحُوا | and wipe |
| 14 | بِرُءُوسِكُمْ | your heads |
| 15 | وَأَرْجُلَكُمْ | and your feet |
| 16 | إِلَى | till |
| 17 | الْكَعْبَيْنِ | the ankles |
| 18 | وَإِنْ | But if |
| 19 | كُنْتُمْ | you are |
| 20 | جُنُبًا | (in) a state of ceremonial impurity |
| 21 | فَاطَّهَّرُوا | then purify yourselves |
| 22 | وَإِنْ | But if |
| 23 | كُنْتُمْ | you are |
| 24 | مَرْضَى | ill |
| 25 | أَوْ | or |
| 26 | عَلَى | on |
| 27 | سَفَرٍ | a journey |
| 28 | أَوْ | or |
| 29 | جَاءَ | has come |
| 30 | أَحَدٌ | anyone |
| 31 | مِنْكُمْ | of you |
| 32 | مِنَ | from |
| 33 | الْغَائِطِ | the toilet |
| 34 | أَوْ | or |
| 35 | لَامَسْتُمُ | has (had) contact |
| 36 | النِّسَاءَ | (with) the women |
| 37 | فَلَمْ | and not |
| 38 | تَجِدُوا | you find |
| 39 | مَاءً | water |
| 40 | فَتَيَمَّمُوا | then do tayyammum |
| 41 | صَعِيدًا | (with) earth |
| 42 | طَيِّبًا | clean |
| 43 | فَامْسَحُوا | then wipe |
| 44 | بِوُجُوهِكُمْ | your faces |
| 45 | وَأَيْدِيكُمْ | and your hands |
| 46 | مِنْهُ | with it |
| 47 | مَا | Does not |
| 48 | يُرِيدُ | intend |
| 49 | اللَّهُ | Allah |
| 50 | لِيَجْعَلَ | to make |
| 51 | عَلَيْكُمْ | for you |
| 52 | مِنْ | any |
| 53 | حَرَجٍ | difficulty |
| 54 | وَلَكِنْ | but |
| 55 | يُرِيدُ | He intends |
| 56 | لِيُطَهِّرَكُمْ | to purify you |
| 57 | وَلِيُتِمَّ | and to complete |
| 58 | نِعْمَتَهُ | His Favor |
| 59 | عَلَيْكُمْ | upon you |
| 60 | لَعَلَّكُمْ | so that you may |
| 61 | تَشْكُرُونَ | (be) grateful |