لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ المائده (5) — آیت 48

وَ اَنۡزَلۡنَاۤ اِلَیۡکَ الۡکِتٰبَ بِالۡحَقِّ مُصَدِّقًا لِّمَا بَیۡنَ یَدَیۡہِ مِنَ الۡکِتٰبِ وَ مُہَیۡمِنًا عَلَیۡہِ فَاحۡکُمۡ بَیۡنَہُمۡ بِمَاۤ اَنۡزَلَ اللّٰہُ وَ لَا تَتَّبِعۡ اَہۡوَآءَہُمۡ عَمَّا جَآءَکَ مِنَ الۡحَقِّ ؕ لِکُلٍّ جَعَلۡنَا مِنۡکُمۡ شِرۡعَۃً وَّ مِنۡہَاجًا ؕ وَ لَوۡ شَآءَ اللّٰہُ لَجَعَلَکُمۡ اُمَّۃً وَّاحِدَۃً وَّ لٰکِنۡ لِّیَبۡلُوَکُمۡ فِیۡ مَاۤ اٰتٰىکُمۡ فَاسۡتَبِقُوا الۡخَیۡرٰتِ ؕ اِلَی اللّٰہِ مَرۡجِعُکُمۡ جَمِیۡعًا فَیُنَبِّئُکُمۡ بِمَا کُنۡتُمۡ فِیۡہِ تَخۡتَلِفُوۡنَ ﴿ۙ۴۸﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَاَنۡزَلۡنَاۤاِلَیۡکَالۡکِتٰبَبِالۡحَقِّمُصَدِّقًالِّمَابَیۡنَ یَدَیۡہِمِنَ الۡکِتٰبِوَ مُہَیۡمِنًاعَلَیۡہِفَاحۡکُمۡبَیۡنَہُمۡبِمَاۤاَنۡزَلَاللّٰہُوَلَاتَتَّبِعۡاَہۡوَآءَہُمۡعَمَّاجَآءَکَمِنَ الۡحَقِّلِکُلٍّجَعَلۡنَامِنۡکُمۡشِرۡعَۃًوَّ مِنۡہَاجًاوَلَوۡشَآءَاللّٰہُلَجَعَلَکُمۡاُمَّۃًوَّاحِدَۃًوَّلٰکِنۡلِّیَبۡلُوَکُمۡفِیۡ مَاۤاٰتٰىکُمۡفَاسۡتَبِقُواالۡخَیۡرٰتِاِلَی اللّٰہِمَرۡجِعُکُمۡجَمِیۡعًافَیُنَبِّئُکُمۡبِمَاکُنۡتُمۡفِیۡہِتَخۡتَلِفُوۡنَ
اور نازل کی ہم نےطرف آپ کےکتابساتھ حق کےتصدیق کرنے والیاس کی جوپہلے ہے اس سےکتابوں میں سےاور نگہبان ہےاس پرپس فیصلہ کیجیےدرمیان ان کےاس کے مطابق جونازل کیااللہ نےاور نہآپ پیروی کیجیےان کی خواہشات کیاس سے (ہٹ کر) جوآگیا آپ کے پاسحق میں سےہر ایک کے لیےبنایا ہم نےتم میں سےایک راستہاور ایک طریقہاور اگرچاہتااللہالبتہ وہ بنا دیتا تمہیںامتایک ہیاور لیکناس لیے کہ آزمائے تمہیںاس میں جواس نے دیا تمہیںپس سبقت کرو/ آگے بڑھونیکیوں میںطرف اللہ ہی کےلوٹنا ہے تمہاراسب کے سب کاپھر وہ بتا دے گا تمہیںوہ جوتھے تمجس میںتم اختلاف کرتے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَاَنۡزَلۡنَاۤاِلَیۡکَالۡکِتٰبَبِالۡحَقِّمُصَدِّقًالِّمَابَیۡنَ یَدَیۡہِمِنَ الۡکِتٰبِوَ مُہَیۡمِنًاعَلَیۡہِفَاحۡکُمۡبَیۡنَہُمۡبِمَاۤاَنۡزَلَاللّٰہُوَلَا تَتَّبِعۡاَہۡوَآءَہُمۡعَمَّاجَآءَکَمِنَ الۡحَقِّلِکُلٍّجَعَلۡنَامِنۡکُمۡشِرۡعَۃًوَّ مِنۡہَاجًاوَلَوۡشَآءَاللّٰہُلَجَعَلَکُمۡاُمَّۃًوَّاحِدَۃًوَّلٰکِنۡلِّیَبۡلُوَکُمۡفِیۡ مَاۤاٰتٰىکُمۡفَاسۡتَبِقُواالۡخَیۡرٰتِاِلَیاللّٰہِمَرۡجِعُکُمۡجَمِیۡعًافَیُنَبِّئُکُمۡبِمَاکُنۡتُمۡفِیۡہِتَخۡتَلِفُوۡنَ
اور نازل کی ہم نےطرف آپ کیکتابساتھ حق کےتصدیق کرنے والی ہےاس کے لئے جوپہلے ہے اس کےکتاب میں سےاور نگہبان ہےاس پرچنانچہ آپ فیصلہ کرودرمیان ان کےاس کے مطابقجو نازل کیا ہےاللہ تعالیٰ نےاور نہ آپ پیچھا کروان کی خواہشات کااس سے جوآیا ہے آپ کے پاسحق سےہر ایک کے لئےمقرر کر دیا ہے ہم نےتم میں سےایک راستہاور ایک طریقہاور اگرچاہتااللہ تعالیٰضرور وہ بنا دیتا تمہیںامتایک ہیلیکنتاکہ وہ آزمائش کرے تمہاریاس میں جوعطا کیا ہے اس نے تمہیںچنانچہ نہ تم سبقت لے جاؤبھلائیوں میںطرفاللہ تعالیٰ کیپلٹ کر جانا ہے تمہیںسب کوپھروہ بتا ئےگا تمہیںساتھ اس کےجوتھے تماس میںتم اختلا ف کیا کرتے تھے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَاَنْزَلْنَآاِلَيْكَالْكِتٰبَبِالْحَقِّمُصَدِّقًالِّمَابَيْنَ يَدَيْهِمِنَالْكِتٰبِوَمُهَيْمِنًاعَلَيْهِفَاحْكُمْبَيْنَهُمْبِمَآاَنْزَلَاللّٰهُوَلَا تَتَّبِعْاَهْوَآءَهُمْعَمَّاجَآءَكَمِنَالْحَقِّلِكُلٍّجَعَلْنَامِنْكُمْشِرْعَةًوَّمِنْهَاجًاوَلَوْشَآءَ اللّٰهُلَجَعَلَكُمْاُمَّةًوَّاحِدَةًوَّلٰكِنْلِّيَبْلُوَكُمْفِيْمَآاٰتٰىكُمْفَاسْتَبِقُواالْخَيْرٰتِاِلَىاللّٰهِمَرْجِعُكُمْجَمِيْعًافَيُنَبِّئُكُمْبِمَاكُنْتُمْفِيْهِتَخْتَلِفُوْنَ
اور ہم نے نازل کیآپ کی طرفکتابسچائی کے ساتھتصدیق کرنیوالیاس کی جواس سے پہلےسےکتاباور نگہبان و محافظاس پرسو فیصلہ کریںان کے درمیاناس سے جونازل کیااللہاورنہ پیروی کریںان کی خواہشاتاس سےتمہارے پاس آگیاسےحقہر ایک کے لیےہم نے مقرر کیا ہےتم میں سےدستوراور راستہاور اگراللہ چاہتاتو تمہیں کردیتاامتواحدہ (ایک)اور لیکنتاکہ تمہیں آزمائےمیںجواس نے تمہیں دیاپس سبقت کرونیکیاںطرفاللہتمہیں لوٹناسب کووہ تمہیں بتلا دے گاجوتم تھےاس میںاختلاف کرتے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَأَنْزَلْنَاAnd We revealed
2إِلَيْكَto you
3الْكِتَابَthe Book
4بِالْحَقِّin [the] truth
5مُصَدِّقًاconfirming
6لِمَاwhat
7بَيْنَbetween (were before it)
8يَدَيْهِhis hands (were before it)
9مِنَof
10الْكِتَابِthe Book
11وَمُهَيْمِنًاand a guardian
12عَلَيْهِover it
13فَاحْكُمْSo judge
14بَيْنَهُمْbetween them
15بِمَاby what
16أَنْزَلَhas revealed
17اللَّهُAllah
18وَلَاand (do) not
19تَتَّبِعْyou follow
20أَهْوَاءَهُمْtheir vain desires
21عَمَّاwhen
22جَاءَكَhas come to you
23مِنَof
24الْحَقِّthe truth
25لِكُلٍّFor each
26جَعَلْنَاWe have made
27مِنْكُمْfor you
28شِرْعَةًa law
29وَمِنْهَاجًاand a clear way
30وَلَوْAnd if
31شَاءَ(had) willed
32اللَّهُAllah
33لَجَعَلَكُمْHe (would have) made you
34أُمَّةًa community
35وَاحِدَةًone
36وَلَكِنْ[and] but
37لِيَبْلُوَكُمْto test you
38فِيin
39مَاwhat
40آتَاكُمْHe (has) given you
41فَاسْتَبِقُواso race
42الْخَيْرَاتِ(to) the good
43إِلَىTo
44اللَّهِAllah
45مَرْجِعُكُمْyou will return
46جَمِيعًاall
47فَيُنَبِّئُكُمْthen He will inform you
48بِمَاof what
49كُنْتُمْyou were
50فِيهِconcerning it
51تَخْتَلِفُونَdiffering