یَسۡـَٔلُوۡنَکَ مَاذَاۤ اُحِلَّ لَہُمۡ ؕ قُلۡ اُحِلَّ لَکُمُ الطَّیِّبٰتُ ۙ وَ مَا عَلَّمۡتُمۡ مِّنَ الۡجَوَارِحِ مُکَلِّبِیۡنَ تُعَلِّمُوۡنَہُنَّ مِمَّا عَلَّمَکُمُ اللّٰہُ ۫ فَکُلُوۡا مِمَّاۤ اَمۡسَکۡنَ عَلَیۡکُمۡ وَ اذۡکُرُوا اسۡمَ اللّٰہِ عَلَیۡہِ ۪ وَ اتَّقُوا اللّٰہَ ؕ اِنَّ اللّٰہَ سَرِیۡعُ الۡحِسَابِ ﴿۴﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| یَسۡئَلُوۡنَکَ | مَاذَاۤ | اُحِلَّ | لَہُمۡ | قُلۡ | اُحِلَّ | لَکُمُ | الطَّیِّبٰتُ | وَمَا | عَلَّمۡتُمۡ | مِّنَ الۡجَوَارِحِ | مُکَلِّبِیۡنَ | تُعَلِّمُوۡنَہُنَّ | مِمَّا | عَلَّمَکُمُ | اللّٰہُ | فَکُلُوۡا | مِمَّاۤ | اَمۡسَکۡنَ | عَلَیۡکُمۡ | وَ اذۡکُرُوا | اسۡمَ | اللّٰہِ | عَلَیۡہِ | وَاتَّقُوا | اللّٰہَ | اِنَّ | اللّٰہَ | سَرِیۡعُ | الۡحِسَابِ |
| وہ سوال کرتے ہیں آپ سے | کیا کچھ | حلال کیا گیا | ان کے لیے | کہہ دیجیے | حلال کی گئیں | تمہارے لیے | پاکیزہ چیزیں | اور جو | سکھایا تم نے | شکاری جانوروں کو | شکار کی تعلیم دینے والے | تم سکھاتے ہو انہیں | اس میں سے جو | سکھایا تمہیں | اللہ نے | تو کھاؤ | اس میں سے جو | وہ روک رکھیں | تم پر | اور ذکر کرو | نام | اللہ کا | اس پر | اور ڈرو | اللہ سے | بیشک | اللہ تعالی | جلد لینے والا ہے | حساب |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| یَسۡئَلُوۡنَکَ | مَاذَاۤ | اُحِلَّ | لَہُمۡ | قُلۡ | اُحِلَّ | لَکُمُ | الطَّیِّبٰتُ | وَمَا | عَلَّمۡتُمۡ | مِّنَ الۡجَوَارِحِ | مُکَلِّبِیۡنَ | تُعَلِّمُوۡنَہُنَّ | مِمَّا | عَلَّمَکُمُ | اللّٰہُ | فَکُلُوۡا | مِمَّاۤ | اَمۡسَکۡنَ | عَلَیۡکُمۡ | وَ اذۡکُرُوا | اسۡمَ | اللّٰہِ | عَلَیۡہِ | وَاتَّقُوا | اللّٰہَ | اِنَّ | اللّٰہَ | سَرِیۡعُ | الۡحِسَابِ |
| وہ پوچھتے ہیں آپ سے | کیا | حلال کیا گیا | ان کے لیے | آپ کہہ دیں | حلال کر دی گئیں | تمہارے لئے | پاک چیزیں | اور جو | سِدھایا ہے تم نے | جانورں میں سے | شکاری بنانے والے ہو | تم سکھاتے ہو انہیں | اس میں سے جو | سکھایا ہے تمہیں | اللہ تعالیٰ نے | چنانچہ تم کھاؤ | اس میں سے جو | وہ پکڑ رکھیں | تمہارے لئے | اور تم ذکر کرو | نام | اللہ تعالیٰ کا | اس پر | اور تم ڈرتے رہو | اللہ تعالیٰ سے | بلا شبہ | اللہ تعالیٰ | بہت جلد لینے والا ہے | حساب |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| يَسْئَلُوْنَكَ | مَاذَآ | اُحِلَّ | لَهُمْ | قُلْ | اُحِلَّ | لَكُمُ | الطَّيِّبٰتُ | وَمَا | عَلَّمْتُمْ | مِّنَ | الْجَوَارِحِ | مُكَلِّبِيْنَ | تُعَلِّمُوْنَهُنَّ | مِمَّا | عَلَّمَكُمُ | اللّٰهُ | فَكُلُوْا | مِمَّآ | اَمْسَكْنَ | عَلَيْكُمْ | وَاذْكُرُوا | اسْمَ | اللّٰهِ | عَلَيْهِ | وَاتَّقُوا | اللّٰهَ | اِنَّ | اللّٰهَ | سَرِيْعُ | الْحِسَابِ |
| آپ سے پوچھتے ہیں | کیا | حلال کیا گیا | ان کے لیے | کہ دیں | حلال کی گئیں | تمہارے لیے | پاک چیزیں | اور جو | تم سدھاؤ | سے | شکاری جانور | شکار پر دوڑائے ہوئے | تم انہیں سکھاتے ہو | اس سے جو | تمہیں سکھایا | اللہ | پس تم کھاؤ | اس سے جو | وہ پکڑ رکھیں | تمہارے لیے | اور یاد کرو (لو) | نام | اللہ | اس پر | اور ڈرو | اللہ | بیشک | اللہ | جلد لینے والا | حساب |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | يَسْأَلُونَكَ | They ask you |
| 2 | مَاذَا | what? |
| 3 | أُحِلَّ | (is) made lawful |
| 4 | لَهُمْ | for them |
| 5 | قُلْ | Say |
| 6 | أُحِلَّ | Are made lawful |
| 7 | لَكُمُ | for you |
| 8 | الطَّيِّبَاتُ | the good things |
| 9 | وَمَا | and what |
| 10 | عَلَّمْتُمْ | you have taught |
| 11 | مِنَ | of |
| 12 | الْجَوَارِحِ | (your) hunting animals |
| 13 | مُكَلِّبِينَ | ones who train animals to hunt |
| 14 | تُعَلِّمُونَهُنَّ | you teach them |
| 15 | مِمَّا | of what |
| 16 | عَلَّمَكُمُ | has taught you |
| 17 | اللَّهُ | Allah |
| 18 | فَكُلُوا | So eat |
| 19 | مِمَّا | of what |
| 20 | أَمْسَكْنَ | they catch |
| 21 | عَلَيْكُمْ | for you |
| 22 | وَاذْكُرُوا | but mention |
| 23 | اسْمَ | (the) name |
| 24 | اللَّهِ | (of) Allah |
| 25 | عَلَيْهِ | on it |
| 26 | وَاتَّقُوا | and fear |
| 27 | اللَّهَ | Allah |
| 28 | إِنَّ | Indeed |
| 29 | اللَّهَ | Allah |
| 30 | سَرِيعُ | is swift |
| 31 | الْحِسَابِ | (in taking) account |