یٰۤاَیُّہَا الَّذِیۡنَ اٰمَنُوا اجۡتَنِبُوۡا کَثِیۡرًا مِّنَ الظَّنِّ ۫ اِنَّ بَعۡضَ الظَّنِّ اِثۡمٌ وَّ لَا تَجَسَّسُوۡا وَ لَا یَغۡتَبۡ بَّعۡضُکُمۡ بَعۡضًا ؕ اَیُحِبُّ اَحَدُکُمۡ اَنۡ یَّاۡکُلَ لَحۡمَ اَخِیۡہِ مَیۡتًا فَکَرِہۡتُمُوۡہُ ؕ وَ اتَّقُوا اللّٰہَ ؕ اِنَّ اللّٰہَ تَوَّابٌ رَّحِیۡمٌ ﴿۱۲﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| یٰۤاَیُّہَا الَّذِیۡنَ | اٰمَنُوا | اجۡتَنِبُوۡا | کَثِیۡرًا | مِّنَ الظَّنِّ | اِنَّ | بَعۡضَ | الظَّنِّ | اِثۡمٌ | وَّلَا | تَجَسَّسُوۡا | وَلَا | یَغۡتَبۡ | بَّعۡضُکُمۡ | بَعۡضًا | اَیُحِبُّ | اَحَدُکُمۡ | اَنۡ | یَّاۡکُلَ | لَحۡمَ | اَخِیۡہِ | مَیۡتًا | فَکَرِہۡتُمُوۡہُ | وَاتَّقُوا | اللّٰہَ | اِنَّ | اللّٰہَ | تَوَّابٌ | رَّحِیۡمٌ |
| اے لوگو جو | ایمان لائے ہو | اجتناب کرو/بچو | بہت زیادہ | گمان کرنے سے | بےشک | بعض | گمان | گناہ ہیں | اور نہ | تم تجسس کرو | اور نہ | غیبت کرے | بعض تمہارا | بعض کی | کیا پسند کرتا ہے | تم میں سے کوئی ایک | کہ | وہ کھائے | گوشت | اپنے بھائی کا | مردہ کا | پس تم ناپسند کرتے ہو اسے | اور ڈرو | اللہ سے | بےشک | اللہ | بہت توبہ قبول کرنے والا ہے | نہایت رحم کرنے والا ہے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| یٰۤاَیُّہَا الَّذِیۡنَ | اٰمَنُوا | اجۡتَنِبُوۡا | کَثِیۡرًا | مِّنَ الظَّنِّ | اِنَّ | بَعۡضَ | الظَّنِّ | اِثۡمٌ | وَّلَا تَجَسَّسُوۡا | وَلَا یَغۡتَبۡ | بَّعۡضُکُمۡ | بَعۡضًا | اَیُحِبُّ | اَحَدُکُمۡ | اَنۡ | یَّاۡکُلَ | لَحۡمَ | اَخِیۡہِ | مَیۡتًا | فَکَرِہۡتُمُوۡہُ | وَاتَّقُوا | اللّٰہَ | اِنَّ | اللّٰہَ | تَوَّابٌ | رَّحِیۡمٌ |
| اے وہ لوگو جو | ایمان لائےہو | بچو | بہت | گمان سے | بلاشبہ | بعض | گمان | گناہ (ہوتے ہیں) | اور نہ جاسوسی کرو | اور نہ غیبت کرے | تم میں سے کوئی | کسی کی | کیا پسند کرتا ہے | تم میں سے کوئی | یہ کہ | وہ کھائے | گوشت | اپنے بھائی کا | مردہ | سو تم ناپسند کرتے ہو اس کو | اور ڈرو | اللہ تعالیٰ سے | یقیناً | اللہ تعالیٰ | بہت توبہ قبول کرنے والا | نہایت رحم والا ہے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| يٰٓاَيُّهَا | الَّذِيْنَ اٰمَنُوا | اجْتَنِبُوْا | كَثِيْرًا | مِّنَ الظَّنِّ ۡ | اِنَّ بَعْضَ | الظَّنِّ | اِثْمٌ | وَّلَا | تَجَسَّسُوْا | وَلَا يَغْتَبْ | بَّعْضُكُمْ | بَعْضًا ۭ | اَيُحِبُّ | اَحَدُكُمْ | اَنْ يَّاْكُلَ | لَحْمَ اَخِيْهِ | مَيْتًا | فَكَرِهْتُمُوْهُ ۭ | وَاتَّقُوا اللّٰهَ ۭ | اِنَّ اللّٰهَ | تَوَّابٌ | رَّحِيْمٌ |
| اے | جو لوگ ایمان لائے | بچو | بہت سے | (بد) گمانیوں | بیشک بعض | بدگمانیاں | گناہ | اور نہ | ٹٹول میں رہا کرو ایک دوسرے کی | اور غیبت نہ کرو | تم میں سے (ایک) | بعض (دوسرے) کی | کیا پسند کرتا ہے | تم میں سے کوئی | کہ وہ کھائے | اپنے بھائی کا گوشت | مردہ کا | تو اس سے تم گھن کروگے | اور اللہ سے ڈرو | بیشک اللہ | توبہ قبول کرنیوالا | مہربان |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | يَا أَيُّهَا | O you |
| 2 | الَّذِينَ | who |
| 3 | آمَنُوا | believe! |
| 4 | اجْتَنِبُوا | Avoid |
| 5 | كَثِيرًا | much |
| 6 | مِنَ | of |
| 7 | الظَّنِّ | the assumption |
| 8 | إِنَّ | Indeed |
| 9 | بَعْضَ | some |
| 10 | الظَّنِّ | assumption |
| 11 | إِثْمٌ | (is) sin |
| 12 | وَلَا | And (do) not |
| 13 | تَجَسَّسُوا | spy |
| 14 | وَلَا | and (do) not |
| 15 | يَغْتَبْ | backbite |
| 16 | بَعْضُكُمْ | some of you |
| 17 | بَعْضًا | (to) others |
| 18 | أَيُحِبُّ | Would like? |
| 19 | أَحَدُكُمْ | one of you |
| 20 | أَنْ | to |
| 21 | يَأْكُلَ | eat |
| 22 | لَحْمَ | (the) flesh |
| 23 | أَخِيهِ | (of) his brother |
| 24 | مَيْتًا | dead |
| 25 | فَكَرِهْتُمُوهُ | Nay you would hate it |
| 26 | وَاتَّقُوا | And fear |
| 27 | اللَّهَ | Allah |
| 28 | إِنَّ | indeed |
| 29 | اللَّهَ | Allah |
| 30 | تَوَّابٌ | (is) Oft-Returning |
| 31 | رَحِيمٌ | Most Merciful |