وَ لَوۡ بَسَطَ اللّٰہُ الرِّزۡقَ لِعِبَادِہٖ لَبَغَوۡا فِی الۡاَرۡضِ وَ لٰکِنۡ یُّنَزِّلُ بِقَدَرٍ مَّا یَشَآءُ ؕ اِنَّہٗ بِعِبَادِہٖ خَبِیۡرٌۢ بَصِیۡرٌ ﴿۲۷﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَلَوۡ | بَسَطَ | اللّٰہُ | الرِّزۡقَ | لِعِبَادِہٖ | لَبَغَوۡا | فِی الۡاَرۡضِ | وَلٰکِنۡ | یُّنَزِّلُ | بِقَدَرٍ | مَّا | یَشَآءُ | اِنَّہٗ | بِعِبَادِہٖ | خَبِیۡرٌۢ | بَصِیۡرٌ |
| اور اگر | کھول دے | اللہ | رزق کو | اپنے بندوں کے لیے | البتہ وہ سرکشی کریں | زمین میں | اور لیکن | وہ اتارتا ہے | ساتھ ایک اندازے کے | جو | وہ چاہتا ہے | بےشک وہ | اپنے بندوں سے | خوب باخبر ہے | خوب دیکھنے والا ہے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَلَوۡ | بَسَطَ | اللّٰہُ | الرِّزۡقَ | لِعِبَادِہٖ | لَبَغَوۡا | فِی الۡاَرۡضِ | وَلٰکِنۡ | یُّنَزِّلُ | بِقَدَرٍ | مَّا یَشَآءُ | اِنَّہٗ | بِعِبَادِہٖ | خَبِیۡرٌۢ | بَصِیۡرٌ |
| اوراگر | کشادہ کردیتا | اللہ تعالیٰ | رزق | اپنے بندوں کے لیے | تووہ سرکش ہوجاتے | زمین میں | اورلیکن | وہ نازل کرتاہے | ایک اندازے سے | جووہ چاہتاہے | یقیناًوہ | اپنے بندوں سے | خوب باخبر | خوب دیکھنے والاہے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَلَوْ | بَسَطَ اللّٰهُ | الرِّزْقَ | لِعِبَادِهٖ | لَبَغَوْا فِي الْاَرْضِ | وَلٰكِنْ | يُّنَزِّلُ | بِقَدَرٍ | مَّا يَشَآءُ | ۭ اِنَّهٗ بِعِبَادِهٖ | خَبِيْرٌۢ | بَصِيْرٌ |
| اور اگر | کھول دے اللہ | رزق کو | اپنے بندوں کے لیے | البتہ وہ بغاوت کردیں زمین میں | لیکن | اتارتا ہے | ساتھ اندازے کے | جو وہ چاہتا ہے | بیشک وہ اپنے بندوں کے ساتھ | خبر رکھنے والا ہے | دیکھنے والا ہے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَلَوْ | And if |
| 2 | بَسَطَ | extends |
| 3 | اللَّهُ | Allah |
| 4 | الرِّزْقَ | the provision |
| 5 | لِعِبَادِهِ | for His slaves |
| 6 | لَبَغَوْا | surely they would rebel |
| 7 | فِي | in |
| 8 | الْأَرْضِ | the earth |
| 9 | وَلَكِنْ | but |
| 10 | يُنَزِّلُ | He sends down |
| 11 | بِقَدَرٍ | in (due) measure |
| 12 | مَا | what |
| 13 | يَشَاءُ | He wills |
| 14 | إِنَّهُ | Indeed He |
| 15 | بِعِبَادِهِ | of His slaves |
| 16 | خَبِيرٌ | (is) All-Aware |
| 17 | بَصِيرٌ | All-Seer |