وَ مَنۡ اَحۡسَنُ قَوۡلًا مِّمَّنۡ دَعَاۤ اِلَی اللّٰہِ وَ عَمِلَ صَالِحًا وَّ قَالَ اِنَّنِیۡ مِنَ الۡمُسۡلِمِیۡنَ ﴿۳۳﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَمَنۡ | اَحۡسَنُ | قَوۡلًا | مِّمَّنۡ | دَعَاۤ | اِلَی اللّٰہِ | وَعَمِلَ | صَالِحًا | وَّقَالَ | اِنَّنِیۡ | مِنَ الۡمُسۡلِمِیۡنَ |
| اور کون | زیادہ اچھا ہے | بات میں | اس سے جو | بلائے | طرف اللہ کے | اور وہ عمل کرے | نیک | اور وہ کہے | بےشک میں | مسلمانوں میں سے ہوں |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَمَنۡ | اَحۡسَنُ | قَوۡلًا | مِّمَّنۡ | دَعَاۤ | اِلَی اللّٰہِ | وَعَمِلَ | صَالِحًا | وَّقَالَ | اِنَّنِیۡ | مِنَ الۡمُسۡلِمِیۡنَ |
| اورکون | زیادہ اچھاہے | بات میں | اس سے جس نے | بلایا | اللہ تعالیٰ کی طرف | اورعمل کیے | نیک | اورکہا | یقیناًمیں | فرما نبرداروں میں ہوں |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَمَنْ | اَحْسَنُ | قَوْلًا | مِّمَّنْ | دَعَآ | اِلَى اللّٰهِ | وَعَمِلَ | صَالِحًا | وَّقَالَ | اِنَّنِيْ | مِنَ | الْمُسْلِمِيْنَ |
| اور کس | بہترین | بات | اس سے جو | بلائے | اللہ کی طرف | اور عمل کرے | اچھے | اور وہ کہے | بیشک میں | سے | مسلمانوں |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَمَنْ | And who |
| 2 | أَحْسَنُ | (is) better |
| 3 | قَوْلًا | (in) speech |
| 4 | مِمَّنْ | than (one) who |
| 5 | دَعَا | invites |
| 6 | إِلَى | to |
| 7 | اللَّهِ | Allah |
| 8 | وَعَمِلَ | and does |
| 9 | صَالِحًا | righteous (deeds) |
| 10 | وَقَالَ | and says |
| 11 | إِنَّنِي | Indeed I am |
| 12 | مِنَ | of |
| 13 | الْمُسْلِمِينَ | those who submit |