لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ النساء (4) — آیت 98

اِلَّا الۡمُسۡتَضۡعَفِیۡنَ مِنَ الرِّجَالِ وَ النِّسَآءِ وَ الۡوِلۡدَانِ لَا یَسۡتَطِیۡعُوۡنَ حِیۡلَۃً وَّ لَا یَہۡتَدُوۡنَ سَبِیۡلًا ﴿ۙ۹۸﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
اِلَّاالۡمُسۡتَضۡعَفِیۡنَمِنَ الرِّجَالِوَالنِّسَآءِوَالۡوِلۡدَانِلَایَسۡتَطِیۡعُوۡنَحِیۡلَۃًوَّلَایَہۡتَدُوۡنَسَبِیۡلًا
سوائے (ان کے )جو کمزور ہیںمردوں میں سےاور عورتوں میں سےاور بچوں میں سےنہیں وہ استطاعت رکھتےکسی حیلے / تدہیر کیاور نہیںوہ پاتےکوئی راستہ
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
اِلَّاالۡمُسۡتَضۡعَفِیۡنَمِنَ الرِّجَالِوَالنِّسَآءِوَالۡوِلۡدَانِلَایَسۡتَطِیۡعُوۡنَحِیۡلَۃًوَّلَایَہۡتَدُوۡنَسَبِیۡلًا
سوائےکمزوروں کےمردوں میں سےاور عورتوں (میں سے)اور بچوں(میں سے)نہیں وہ طاقت رکھتےکسی تدبیرکیاور نہ ہیوہ ہدایت پاتے ہیںراستہ
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1إِلَّاExcept
2الْمُسْتَضْعَفِينَthe oppressed
3مِنَamong
4الرِّجَالِthe men
5وَالنِّسَاءِand the women
6وَالْوِلْدَانِand the children
7لَا(who) not
8يَسْتَطِيعُونَare able to
9حِيلَةًplan
10وَلَاand not
11يَهْتَدُونَthey are directed
12سَبِيلًا(to) a way