یٰۤاَیُّہَا الَّذِیۡنَ اُوۡتُوا الۡکِتٰبَ اٰمِنُوۡا بِمَا نَزَّلۡنَا مُصَدِّقًا لِّمَا مَعَکُمۡ مِّنۡ قَبۡلِ اَنۡ نَّطۡمِسَ وُجُوۡہًا فَنَرُدَّہَا عَلٰۤی اَدۡبَارِہَاۤ اَوۡ نَلۡعَنَہُمۡ کَمَا لَعَنَّاۤ اَصۡحٰبَ السَّبۡتِ ؕ وَ کَانَ اَمۡرُ اللّٰہِ مَفۡعُوۡلًا ﴿۴۷﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| یٰۤاَیُّہَا الَّذِیۡنَ | اُوۡتُوا | الۡکِتٰبَ | اٰمِنُوۡا | بِمَا | نَزَّلۡنَا | مُصَدِّقًا | لِّمَا | مَعَکُمۡ | مِّنۡ قَبۡلِ | اَنۡ | نَّطۡمِسَ | وُجُوۡہًا | فَنَرُدَّہَا | عَلٰۤی اَدۡبَارِہَاۤ | اَوۡ | نَلۡعَنَہُمۡ | کَمَا | لَعَنَّاۤ | اَصۡحٰبَ السَّبۡتِ | وَکَانَ | اَمۡرُ | اللّٰہِ | مَفۡعُوۡلًا |
| اے لوگو جو | دیے گئے ہو | کتاب | ایمان لاؤ | اس پر جو | نازل کیا ہم نے | تصدیق کرنے والا ہے | اس کی جو | تمہارے پاس ہے | اس سے پہلے | کہ | ہم مٹادیں | چہروں کو | ہم پھیر دیں انہیں | ان کی پشتوں پر | یا | ہم لعنت کریں ان پر | جیسا کہ | لعنت کی ہم نے | سبت (ہفتہ) والوں پر | اور ہے | حکم | اللہ کا | ہو کر رہنے والا |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| یٰۤاَیُّہَا | الَّذِیۡنَ | اُوۡتُوا | الۡکِتٰبَ | اٰمِنُوۡا | بِمَا | نَزَّلۡنَا | مُصَدِّقًا | لِّمَا | مَعَکُمۡ | مِّنۡ قَبۡلِ | اَنۡ | نَّطۡمِسَ | وُجُوۡہًا | فَنَرُدَّہَا | عَلٰۤی اَدۡبَارِہَاۤ | اَوۡ | نَلۡعَنَہُمۡ | کَمَا | لَعَنَّاۤ | اَصۡحٰبَ السَّبۡتِ | وَکَانَ | اَمۡرُ | اللّٰہِ | مَفۡعُوۡلًا |
| اے لوگو | وہ جو | دئیے گئے | کتاب | ایمان لے آؤ | ساتھ اس کے جو | نازل کیا ہے ہم نے | تصدیق کرنے والا ہے | اس کے لیے جو | پاس ہے تمہارے | ۔(اس) سے پہلے | یہ کہ | ہم مٹا دیں | چہروں کو | پھر ہم پھیر دیں انہیں | اوپر ان کی پشتوں کے | یا | ہم لعنت کریں ان پر | جیسے | لعنت کی ہم نے | سبت والوں پر | اور (ہمیشہ سے)ہے | حکم | اللہ تعالیٰ کا | ہو کر رہنے والا |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| يٰٓاَيُّھَا | الَّذِيْنَ | اُوْتُوا الْكِتٰبَ | اٰمِنُوْا | بِمَا | نَزَّلْنَا | مُصَدِّقًا | لِّمَا | مَعَكُمْ | مِّنْ قَبْلِ | اَنْ | نَّطْمِسَ | وُجُوْهًا | فَنَرُدَّھَا | عَلٰٓي | اَدْبَارِھَآ | اَوْ | نَلْعَنَھُمْ | كَمَا | لَعَنَّآ | اَصْحٰبَ السَّبْتِ | وَكَانَ | اَمْرُ | اللّٰهِ | مَفْعُوْلًا |
| اے | وہ لوگ جو | کتاب دئیے گئے (اہل کتاب) | ایمان لاؤ | اس پر جو | ہم نے نازل کیا | تصدیق کرنے والا | جو | تمہارے پاس | اس سے پہلے | کہ | ہم مٹا دیں | چہرے | پھر الٹ دیں | پر | ان کی پیٹھ | یا | ہم ان پر لعنت کریں | جیسے | ہم نے لعنت کی | ہفتہ والے | اور ہے | حکم | اللہ | ہو کر (رہنے والا) |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | يَا أَيُّهَا | O you |
| 2 | الَّذِينَ | who |
| 3 | أُوتُوا | (have) been given |
| 4 | الْكِتَابَ | the Book |
| 5 | آمِنُوا | believe |
| 6 | بِمَا | in what |
| 7 | نَزَّلْنَا | We (have) revealed |
| 8 | مُصَدِّقًا | confirming |
| 9 | لِمَا | what is |
| 10 | مَعَكُمْ | with you |
| 11 | مِنْ | from |
| 12 | قَبْلِ | before |
| 13 | أَنْ | [that] |
| 14 | نَطْمِسَ | We efface |
| 15 | وُجُوهًا | faces |
| 16 | فَنَرُدَّهَا | and turn them |
| 17 | عَلَى | on |
| 18 | أَدْبَارِهَا | their backs |
| 19 | أَوْ | or |
| 20 | نَلْعَنَهُمْ | We curse them |
| 21 | كَمَا | as |
| 22 | لَعَنَّا | We cursed |
| 23 | أَصْحَابَ | companions |
| 24 | السَّبْتِ | (of) the Sabbath |
| 25 | وَكَانَ | And is |
| 26 | أَمْرُ | (the) command |
| 27 | اللَّهِ | (of) Allah |
| 28 | مَفْعُولًا | (always) executed |