لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ النساء (4) — آیت 144

یٰۤاَیُّہَا الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا لَا تَتَّخِذُوا الۡکٰفِرِیۡنَ اَوۡلِیَآءَ مِنۡ دُوۡنِ الۡمُؤۡمِنِیۡنَؕ اَتُرِیۡدُوۡنَ اَنۡ تَجۡعَلُوۡا لِلّٰہِ عَلَیۡکُمۡ سُلۡطٰنًا مُّبِیۡنًا ﴿۱۴۴﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
یٰۤاَیُّہَا الَّذِیۡنَاٰمَنُوۡالَاتَتَّخِذُواالۡکٰفِرِیۡنَاَوۡلِیَآءَمِنۡ دُوۡنِالۡمُؤۡمِنِیۡنَؕاَتُرِیۡدُوۡنَاَنۡتَجۡعَلُوۡالِلّٰہِعَلَیۡکُمۡسُلۡطٰنًامُّبِیۡنًا
اے لوگو جوایمان لائے ہ ونہ تم بناؤکافروں کودوستسوائےمومنوں کےکیا تم چاہتے ہوکہتم بناؤاللہ کے لیےاپنے خلافکوئی دلیلواضح
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
یٰۤاَیُّہَاالَّذِیۡنَاٰمَنُوۡالَاتَتَّخِذُواالۡکٰفِرِیۡنَاَوۡلِیَآءَمِنۡ دُوۡنِالۡمُؤۡمِنِیۡنَؕاَتُرِیۡدُوۡنَاَنۡتَجۡعَلُوۡالِلّٰہِعَلَیۡکُمۡسُلۡطٰنًامُّبِیۡنًا
اے لوگوجوایمان لائے ہونہ تم بناؤکافروں کودوستعلاوہمومنوں کےکیا تم چاہتےہوکہتم بنا لواللہ تعالیٰ کے لیےاپنے اوپرایک حجتواضح
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
يٰٓاَيُّھَاالَّذِيْنَ اٰمَنُوْالَا تَتَّخِذُواالْكٰفِرِيْنَاَوْلِيَآءَمِنْ دُوْنِالْمُؤْمِنِيْنَاَتُرِيْدُوْنَاَنْ تَجْعَلُوْالِلّٰهِعَلَيْكُمْسُلْطٰنًامُّبِيْنًا
اےجو لوگ ایمان لائے (ایمان والے)نہ پکڑو (نہ بناؤ)کافر (جمعدوستسوائےمسلمان (جمع)کیا تم چاہتے ہوکہ تم کرو (لو)اللہ کاتم پر (اپنے اوپر)الزامصریح
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1يَا أَيُّهَاO you
2الَّذِينَwho
3آمَنُواbelieve[d]!
4لَا(Do) not
5تَتَّخِذُواtake
6الْكَافِرِينَthe disbelievers
7أَوْلِيَاءَ(as) allies
8مِنْfrom
9دُونِinstead of
10الْمُؤْمِنِينَthe believers
11أَتُرِيدُونَDo you wish?
12أَنْthat
13تَجْعَلُواyou make
14لِلَّهِfor Allah
15عَلَيْكُمْagainst you
16سُلْطَانًاan evidence
17مُبِينًاclear