لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ النساء (4) — آیت 110

وَ مَنۡ یَّعۡمَلۡ سُوۡٓءًا اَوۡ یَظۡلِمۡ نَفۡسَہٗ ثُمَّ یَسۡتَغۡفِرِ اللّٰہَ یَجِدِ اللّٰہَ غَفُوۡرًا رَّحِیۡمًا ﴿۱۱۰﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَمَنۡیَّعۡمَلۡسُوۡٓءًااَوۡیَظۡلِمۡنَفۡسَہٗثُمَّیَسۡتَغۡفِرِاللّٰہَیَجِدِاللّٰہَغَفُوۡرًارَّحِیۡمًا
اور جو کوئیعمل کرےبرایاوہ ظلم کرےاپنے جان پرپھروہ بخشش مانگےاللہ سےوہ پائے گااللہ کوبہت بخشنے والانہایت رحم کرنے والا
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَمَنۡیَّعۡمَلۡسُوۡٓءًااَوۡیَظۡلِمۡنَفۡسَہٗثُمَّیَسۡتَغۡفِرِاللّٰہَیَجِدِاللّٰہَغَفُوۡرًارَّحِیۡمًا
اور جو کوئیکرےبرائییاوہ ظلم کرےاپنی جان پرپھروہ بخشش کی درخواست کرےاللہ تعالیٰ سےوہ پائے گااللہ تعالیٰ کوبے حد بخشنے والانہایت رحم والا
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَمَنْيَّعْمَلْسُوْٓءًااَوْ يَظْلِمْنَفْسَهٗثُمَّ يَسْتَغْفِرِاللّٰهَيَجِدِاللّٰهَغَفُوْرًارَّحِيْمًا
اور جوکام کرےبرا کامیا ظلم کرےاپنی جانپھر بخشش چاہےاللہوہ پائے گااللہبخشنے والامہربان
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَمَنْAnd whoever
2يَعْمَلْdoes
3سُوءًاevil
4أَوْor
5يَظْلِمْwrongs
6نَفْسَهُhis soul
7ثُمَّthen
8يَسْتَغْفِرِseeks forgiveness
9اللَّهَ(of) Allah
10يَجِدِhe will find
11اللَّهَAllah
12غَفُورًاOft-Forgiving
13رَحِيمًاMost Merciful